- ベストアンサー
今日のバク天で・・・・
今日の爆笑問題のバク天で、東京の人が関西の人に成りすましてタクシーに乗る・というのをやっていました。 会話をしているうちに『お客さん関西じゃないね?』と気づかれてしまっていましたが、ある運転手さんは仕掛け人(?)が『心斎橋まで』と言ったらすぐに『心斎橋!?あかんわーお客さん関西じゃないでしょう?』と・きました。 聞いている感じでは特別関西っぽく話した気はしなかったので、なんでそんなにすぐ分かるのかすごく不思議でした。ちょっとイントネーションが違うくらいなら、とりあえず聞き流すと思うのですが・・・・・ あの『心斎橋』の何がそんなにおかしかったのでしょう? 『しんさいばし』のイントネーションは平らーな感じでした。 関西の方なら『おかしい!!』と分かる何かだったのですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
大阪で繁華街を言う場合、 「北」と「南」を使いました。 「北」とは、JR大阪近辺 「南」は、道頓堀・心斎橋付近をさしています。 現在、「北」より「梅田」を使うことが多いようです。 「南」も使う機会は少なくなりましたが、 それ以上に、「心斎橋」を目的地の最初に使う ことも少ないと思われます。 「目的地」を告げて、聞き返された時に、 「心斎橋の・・・・」とは、言いますが、 他人にいきなり「心斎橋」とは、「大阪人」 は、あまり、いいません。 もっと、具体的なビル名とか、目的地を言います。
その他の回答 (1)
- toberu
- ベストアンサー率23% (22/92)
イントネーションとかが不自然では無かったということで、多分行き先の指示が・・・ということかなと思います。 心斎橋と言われても「心斎橋筋」という通りが有るため「心斎橋方面」「心斎橋付近」としか思えませんので、「心斎橋の○○」と指示すれば、行き先によって、選ぶ道も変わりますから。 「心斎橋駅」を指示してタクシーに乗る人は大阪ではいないかも・・・
お礼
ありがとうございました。地理にくわしくない感じがみて取れたんですね。
お礼
ありがとうございます、納得しました。 『心斎橋のどこ?』と聞かず、いきなり『関西じゃないね?』とくるのが、大阪ですね♪