- ベストアンサー
what's up?
黒人の方々が、「Yo!what's up?」と挨拶しますが、何て答えるのが、良いのでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
NYに行った時、「ワッザー」「ワッザー」をよく聞くので(黒人以外の若い子もけっこう使ってました)、何のことやらと思っていたところ、3日目くらいに“What's up?”である事が判明しました(笑)。 さて応答の仕方なのですが、案外みんな普通に“Fine.”とか、アイロニーを込めて“Awful!”とだけ答えてました。でも日本人が“Awful.”なんて言うと真に受けられそうですよね…。とりあえず私は滞在中、“Fine.”で通しました。
その他の回答 (3)
- goddess
- ベストアンサー率33% (6/18)
回答No.4
「どうよ、調子は?」くらいの意味しかないので、他の方が回答されているように、Fineといった返事でいいです。 ちなみに、黒人に限らずこの言い回しは使いますね。「's」を省略して「what up?」と言う人もいます。 また、くだけた言い方なので目上の人や親しくない人には使わないほうがいいかも。
- momokubo
- ベストアンサー率15% (3/20)
回答No.3
what's up?= How's it goin'?(調子はどう?日本語に訳すと変ですね)なので、まあまあのときはnot badとか。その時の状況を聞いていると考えてよいでしょう。 挨拶みたいなものと解釈してよいと思います。
- goo_0102
- ベストアンサー率17% (48/279)
回答No.2
ワッザーは 大きく口を開けて、ベロ出して ワッザーで良いんでは? 近くに居る時は 相手の顔を 食べてしまうかの様に、のしかかりながら