- ベストアンサー
A-7の箱について
- A-7の箱の特徴とは?
- A-7の箱の材料と製造年代について
- A-7の箱の響きについて
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
他の回答者さんの補足をさせていただきます。 >ただ気になるのは正面の部分でサランネットの部分が一部ございますが、色々ネットで写真見てもこのタイプが見当たらなかったので不安でした。 純正は元々が黒っぽい色です。 ホーン下部の板の開口部が縦に2本あるのが初期モデルで、 http://www.stereosound.co.jp/select_shop/vintage/001.html 開口部が水平方向に変更されネットで塞がれたのが第二期以降です。 The Voice of the Theaterの文字が吹き付けペイントされてました。こすれて剥げ落ちます。 ibuki0712さんの添付写真のキャビネットは上記カタログの前の第二期モデルのデザインです。ただ、国産キャビネットも最盛期であった第二期モデルのコピーが多いので純正かどうかの見極めは難しいでしょう。コピー品はえてして純正より仕上げが良く綺麗な木目仕上げなどもあります。 これらのキャビネットは、アメリカでは普及タイプの合板に使われる米松です。まさにコンパネ。銀幕の裏に設置するスピーカーですから木口などの仕上げも荒っぽく見栄えは問題とせず幕の裏からでも歯切れ良い大きな音を供給することが求められたのですね。 以後、蛇足。 http://www.terra.dti.ne.jp/~yymatsu/record/Audio/Voice-of-the-Theater.html このページ写真のカタログは私にも記憶があります。第三期としておきましょうか。国産ブックシェルフスピーカーに良い物が出始めアルテックの人気に陰りが出始めました。 1980年台でしたか、キャビネットカラーがライトグレイに変わり全面のネットにALTECの文字が入りだしたのは。キャビネットの仕上げは良くなりましたが価値は一気に下がりました。第四期としておきましょう。
その他の回答 (1)
- iBook 2001(@iBook-2001)
- ベストアンサー率48% (4188/8705)
はじめまして♪ 一般向けに販売された製品は俗にアルテックグレー等と言われる明るめのグレー製品が大半ですね。 しかし、本来は「ヴォイス オブ シアター」の通り、映画館や劇樹等で多用された機種ですので、納品先に合わせた塗装製品も存在します。 まぁ、標準品としてほとんど黒に近いグレー、ご質問者様の製品が納品されていたようです。 過去に歴史の有る大きな旅館等の大広間で見た事もありますし、他の場所では黒モデルと市販された明るいグレーのモデル(ウーファー部のみ上下反転させ角度を変えた、バーチカルツインに似た様な天釣り設置も見聞きした事がありますよ。) エレクトリ製の箱と言う事は、ユニットやネットワークがアルテック製で、輸入代理店が国内で箱を造り組み立てて納品した製品と考えられます。 タンノイ製品でも、輸入代理店が箱を国内で作って販売していた時代も有ります。(テアック箱と呼ばれ、本家に負けない程の木工職人による製品で評判は良かったようです。) A7国産箱も同様に定評は有りましたので、心配は不要と思います。 ただ、大きなホール用ですから、狭い室内では箱の鳴きが強う過ぎるように感じられる場合も考えられます。 箱の鳴きもA7の個性の内ですから、ガチガチにデッドニングしてはもったいないので、どうしても気になるなら最小限のデッドニングにとどめた方が良いかと思います。 ホーン部の鳴きは先人のファンの方々もデッドニングを施す人も多かったので、設置してからじっくりと長い目でチューニングして行きましょう。
お礼
iBook-2001様 ご回答ありがとうございます。 なるほど使用する方の好みと申しますかニーズに合わせるオリジナルを作ることも可能だったんですね。 私もウーハーとドライバーが逆さまのA-7を写真で見たことありました。 ただ気になるのは正面の部分でサランネットの部分が一部ございますが、色々ネットで写真見てもこのタイプが見当たらなかったので不安でした。 A-7の事色々調べてみたら、パーチクル材で出来た箱は人気がイマイチなようですね。 所有者は米松だと言うんですが、実際米松のA-7を写真で見たら木の模様が浮き出てました。 購入を考えているA-7は木の模様が全くありません。 コンパネの材質と良く似ています。 木材のことは全く素人なのでよく分かりません。 もう少し調べてみます。 ありがとうございました。
お礼
ご回答ありがとうございます。 これは初期型の次の製品なんですね これは元々映画館などで使われたいた可能性がありますね。 所有者も元々どこで使っていたのか分からないようです。 ありがとうございました。