• ベストアンサー

外国人のあだ名について。

外国人のあだ名について。 外国人って苗字ではなくて名前のほうであだ名をつける傾向にあると思いますけど、姓でのあだ名はあるんでしょうか? 知り合いの知り合いに Wilczekという苗字の人(たぶん欧州人、ドイツ人か?)がいるんですけど、彼に苗字であだ名をつけるとすればどうすればいいでしょう。 Witty あたりが妥当でしょうか? しかしWittyだとどこかしら米国人ぽっくって好まないかもしれません。 米国人ぽいって書きましたが、その辺の感覚も今ひとつわからないのです。 どなたか知識を授けてください

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • t3-papa
  • ベストアンサー率27% (43/159)
回答No.1

言語には詳しくないですが、Wilczekでドイツ人なら、Willer(ウィラー)はどうでしょう。ていうか、本人に母国で何と呼ばれているか聞いてもいいと思いますよ。

sabakuya
質問者

お礼

御回答ありがとうございます。 探ってみることにします。

その他の回答 (2)

  • zac1116
  • ベストアンサー率50% (27/53)
回答No.3

アメリカ風だとウィルチェック。 ドイツ風に読むとヴィルツェ(ッ)ク。 本人に聞いたほうがいいですよー。 変にもじると家族や祖先をバカにされていると感じる人もいます。

sabakuya
質問者

お礼

御回答ありがとうございます。 本人を不快にさせても無意味なので、聞いてみる事を検討します。

  • santana-3
  • ベストアンサー率27% (3891/13901)
回答No.2

Wilczekを何と発音するのかわかりませんが、日本語的にはウィルチェック。 「ウィル」、「チェック」或いは「チェッキー」。 どれもイマイチですね。やはり当人に聞いたほうが良いかな。

関連するQ&A