- ベストアンサー
オリンピックの得点などの表示テロップについて
こんにちは。中学2年男子です。 NHK・民放のオリンピックの放送を見てるんですが、民放は、英語で移っている得点などのテロップにそれの日本語でかかれた物をかぶせています。(NHKは、英語のままです。) 質問です。 放送されている映像は、どの国でも同じものですか? もし同じなら、タイムや得点のテロップは、4:3のテレビの画面におさまるようになっていますが、完全に地デジに移行している国では、違和感がありませんか? ご回答よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
どの国でもほぼ同じ映像を流しています。 オリンピックの映像はOBS(Olympic Broadcasting Services)が制作しています。 各国が、放映権を購入して、その国際映像を放送しているので、全世界共通というわけです。 だからテロップも全世界共通です。実際に、NHKのホームページにあるバンクーバーオリンピックのライブストリーミングを見てみると(国際信号をそのまま流している)、テレビに出ているのと同じテロップになっています。 ただ、「ほぼ」同じというのは、各国の放送局が自分の国の選手を重点的に追いかけることがあるからです。開会式などで、日本人選手団だけが映る場面がありますよね?このように、国によって違う部分もあるわけです。 テロップですが、4:3の国がある以上仕方ないのでしょうね 個人的には、16:9のテレビで見てもあまり違和感がないので問題ないような気がします
その他の回答 (2)
- molly1978
- ベストアンサー率33% (393/1186)
>放送されている映像は、どの国でも同じものですか? 国際映像としては同じものです。 >完全に地デジに移行している国では、違和感がありませんか? 完全に地デジに移行している国はほとんどなかったと思います。移行しても、4:3の受像機がなくなる訳ではないので、多少違和感があっても仕方ないのでしょう。
- nidonen
- ベストアンサー率55% (3658/6607)
> 完全に地デジに移行している国では、違和感がありませんか? 海外のスポーツ中継を有料ストリーミングで見ていますが、 違和感を感じたことはないです。その中継はHD( 16:9 )で 放映されていますが、4:3での放映に合わせた位置に得点 などが表示されます。それで変だと感じたことはありません。