• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ビザの書き方)

ビザの書き方の基礎とポイント

このQ&Aのポイント
  • ビザの書き方に関する基本的なポイントや注意事項をまとめました。
  • Marital StatusやOccupation、Permanent Addressのtelなど、ビザの書類に関する疑問点を解説します。
  • また、Countries for which travel document is validの記入方法についても紹介します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • saregama
  • ベストアンサー率47% (555/1166)
回答No.1

1、Marital Status 未婚never married 離別divorced 死別widowed 2、Occupation 観光ビザなら前職を書くところですが、在職証明書が必要となるとどの国の何ビザかがわからないとお答えしようがありません。 3、Permanent Addressのtelは 本籍地の電話は見知らぬ他人名義の場合もありますので。 本籍とPermanent Address(定住所)は違いますけど日本人の場合は本籍地を書いておけばいいです。 4、Countries for which travel document is validは何を記入すれば良いのでしょうか? travel document というのはあなたの場合日本旅券のことですから、日本旅券が有効な国々の意味で、ALL COUNTRIES 又は ALL でいいでしょう。あなたが執行猶予中であると限定されます。travel document には他に臨時旅券とか旅行証明書とか難民認定書とか再入国許可書とかあるんですが、あなたには関係ないと思います。

komachi222
質問者

補足

ありがとうございました。 2、の質問ですが、タイへの観光ビザです。 タイ大使館のHPを見ると在職証明書が必要と書かれてあったので今月末まで働いている間に会社から在職証明書を出してもらったほうが確実かなと思ったのですが、すぐ辞めてしまう身なので、フリーターとしてpart-timerと書き、銀行の残高証明書を添付した方が良いのかなと思いました。 フリーターの場合はpart-timerという書き方で良いのでしょうか?

関連するQ&A