在日米国大使館の日本人スタッフの対応
北米在住女の素朴な質問です。
先日仕事の関係(投資関連)で在日米国大使館に電話で問い合わせをしなければなりませんでした。公的機関に民間企業のような細やかな対応は期待していませんが、あまりにも英語と日本語の対応の差に驚きました。FYI 私はアメリカ国籍でこちらで税金をおさめています。
電話を受けられた方が日本語アクセントの強い英語でしたので、日本語で「公証に。。」と私が言った瞬間に「転送します」と言われ切られることが3回ほど続きました。2、3回目は公証と言い終わる前に「公証」の「こう」の時点で切られていました。(笑)もう少し時間を空けてかけ直しても同じ状況でしたので、次は英語でお願いすると同じ女性がたどたどしい英語で転送してくださいました。英語の時はちゃんと最後まで私が言い終わるのを聞ききちんと転送されました。
たまたまなのかもしれませんが、英語と日本語でも対応にこんなにも違いがあると違和感があります。日本人でも英語で話せばちゃんとした対応してくれるとかアメリカ人でも日本語だと失礼な対応をされるんでしょうか?それともスタッフの性格に問題があるだけなのでしょうか?
また私や友人のように人種はアジア人で国籍はアメリカの場合もやはり日本人と見なされて失礼な対応なんでしょうか?
「差別大国日本」というのは百も承知ですが、ただ疑問でしかたありません。