• 締切済み

間奏部分の英語が聴き取れません、教えてください

アレサ・フランクリンの歌っている 「R-E-S-P-E-C-T」の間奏部分でアレサが少しセリフっぽく語っている所、何を言っているか聴き取れないので、分かる方教えてください!! 歌詞カードや歌詞のサイトにもその部分は書かれていなくて。。、、 youtubeのものをアップしましたので 英語の得意な方いらっしゃいましたら宜しくお願いします。 

みんなの回答

noname#102281
noname#102281
回答No.4

たびたび失礼します。 歌詞を見てたら、間奏部分で歌詞をせりふっぽくいってるだけなのかなって気もしてきました・・・。 私が訳したのと重なるところが多いので。 直接歌詞のせられないので、参考リンクはっておきます。 http://tube365.net/lang-ja/init_char-1/artist-Aretha_Franklin/track-Respect この歌詞の冒頭部分↑

noname#154382
質問者

お礼

参考リンクありがとうございました! 何度もご丁寧な回答を戴き、大変助かりました^^ 本当にありがとうございます。

noname#102281
noname#102281
回答No.3

NO.1です。 訳と言うか、「こういってるんだろうな」って言うことなんですけど(大汗) 「時計ばかり見てるの知ってるわ。もうここまでにしましょう。灯りをかしてちょうだい。アナタが帰る頃私も帰ってるから電話頂戴」 みたいな。 2回目に訳したやつは、くすりきまっちゃってるわ、みたいな感じだと私は思いました・・・。

noname#154382
質問者

お礼

>mari72tさん なるほど。。そういう感じなのですね!曲全体の歌詞の意味と頑張って照らし合わせてみます^^ とても丁寧な回答を何度もありがとうございましたm(__)m

noname#102281
noname#102281
回答No.2

NO.1です。 補足を見落としてしまってゴメンナサイ。 一応頑張ってディクテーションしましたが、バックの演奏がうるさくて さっきよりめちゃめちゃです(>_<) 一応歌詞も見て、つながるかどうかだけ確認はしましたが文法はめちゃめちゃですんで(いいわけ) All I want things you same . Please give me ma'am ha! What I get this, you know ha! I wanna get to goin' on . こんな風に聴こえましたがいかがでしょうか?? (ジャニスバージョンも聴いたほうがいいのかしら?)

noname#154382
質問者

お礼

>mari72tさん すみません((><)何度もありがとうございます!なるほど。。。 こちらの場合↓ 訳すとどういった感じになるか教えていただけますか? 「I'll know watch too much. You know that, you know me all I most good night. Take me light. When you get home, I'm going to home, you'd like call me down. give it to me.」

noname#102281
noname#102281
回答No.1

こんにちは。 ほかの音源も見てみたのですが、このステージのアドリブみたいですね。 私が聞き取れたのはこんな感じ: I'll know watch too much. You know that, you know me all I most good night. Take me light. When you get home, I'm going to home, you'd like call me down. give it to me. この中のmost とhomeが自信ないのですが私にはこう聴こえましたということで参考になればうれしいです・・・。

noname#154382
質問者

お礼

すみません!お礼を先にこちらに書かなければいかませんでしたm(__)m 本当に助かります、、もしよければ上記↑のものも教えていただけませんか?何度もすみませんが、宜しくお願い致します。

noname#154382
質問者

補足

>mari72tさん ありがとうございます!お手数で申し訳ないのですが、日本語訳も教えて頂けると非常に助かりますm(__)m あと、こちらのバージョンでも似た様な感じでアドリブしていると思われますが、聴き取れたら 冒頭部分と、間奏部分、教えてください。 宜しくお願い致します!!! ttp://www.youtube.com/watch?v=MrV0c9ETnWo&feature=related

関連するQ&A