アメリカ在住の方にお尋ねします
アメリカ人相手の仕事をしていますが、初めての方でもほとんどの方が最初にあった時に How do you going!とか、How do you go!(そう聞き取れます)と声をかけてきます。
すれ違うだけでそういう声がけをする人もいます。
日本ではない習慣だし、だいたい「やあ」という軽い挨拶の意味だとは思いますが、アメリカ人どうしを見ているとその挨拶に、何らかの言葉を返しています。
言われたらどんな返し言葉があるのでしょうか。
日本人の同僚は、“「good!]で、いいんじゃない?”と言います。ただネイティブ通しで話しているのを聞いていると、多少ニュアンスの違う言い方をしているようです。
すれ違うだけの人への返し言葉、知っている人への返し言葉、友人通しの返し言葉はどんな感じで行われているか知りたいのです。
それから顧客から電話で注文を受ける時かかってきた電話に対し「Thank for calling, this is...」
で始めますが「Hello. this is...]でも大丈夫ですか?
その電話はすべて顧客からのオーダーの回線です。
また、別れる時とか、商品を受け取って帰る時など
「Have a good day!]とか言いますが、最近「Have a good one!]という言い方を
よく聞くようになりました。最初は男性が言うのを聞いたので男性言葉かと思ったら、
女性からも言われます。
こらはどんな意味があるのでしょうか。
ほかにももっと色々な挨拶言葉があったら教えてください。
以上
アメリカ在住の方でも、生活された方、アメリカ人相手の職業の方どなたでも結構です。
よろしくお願いいたします。
、