- ベストアンサー
ヘアアレンジスプレー、ケープのCM
最近のケープのCMは、「気になるの~♪」や「うれしいの~♪」などと言ってますが、 映像の口元は「まじめな子~♪」、「いけない子~♪」のままじゃないですか? なぜいきなり変わったのでしょう? 私も前々から気になってたのですが、 なにか苦情でもきたのでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
お客様の影響はデカイです! おそらく苦情かと思います。私もペタ子→まじめな子、フワ子→イケナイ子 が凄い疑問でした(笑) 些細な事ですが、苦情来るだろうな~と思ってたので、歌詞が変わった時すぐ気付きました。 以前とある家電メーカのセンターにいたころ、今じゃ国外でも人気の女優起用し、叫び声が目立ちビックリする、という意見が入り、翌日にはその音量をしぼる、という早さでした。 毎回何らかの苦情が来ましたが、このタレントは嫌いだからおろせ、以外の苦情苦言はかなりききます。 殿堂入り大人気タレントですら、子供が真似するからやめろ、の時はCM即短縮されてました。人気だからこそ、もありますが。 会社内からの意見なら取り直しするかなーと思うので、フワ子さんの気分を害したのでは、と思います。 まじめでもないペタ子の私ですら不快?疑問でしたから…
その他の回答 (3)
まったく同じ疑問を持っていました! 私も新しくなったCMを見て口元は以前のままだし、やっぱり苦情きたんだ~と思いましたよ! 私自身もあのCM見るたび不快でしたもん。 なんで髪がペタっとしてるとまじめな子なの!? まじめな子は髪がペタっとしてるとでも言いたいのか(怒) と思ってましたから。
わたしも何となく不快に思ってました。 髪型ごときで「いけないコ」だの「マジメなコ」だの決めつけられるのは気持ちが悪いです。 商品を買おうという気持ちにもならないですね。 以前、広末涼子のCMで「ブラが透けるほど汗をかいた・・云々」というCMがありましたが なんとなく不快 訳がわからない という視聴者からの意見でセリフが差し替えられたことがあります。 同じような理由かも知れませんね。
- rojo131
- ベストアンサー率34% (82/236)
「科白(というか、歌詞?)変わったな…」とは思いましたが、口元、そのままですか? 今度気をつけて見てみます。 私は、前回のバージョンで、苦情…というか、「訳が分からん…」という感想を持っていました。 まず、ベタ子=まじめな子、フワ子=いけない子という定義が意味不明。 当該商品を使って「いけない子」になりましょう、というのがちょっと、腑に落ちない感じ。 (まあ、エアリー・ヘアを愉しむアソビゴコロをもちましょう、というニュアンスは分からなくもないけど) CMとして、あまり購買意欲はそそらなかった、と言えるかもしれません。 で、個人的にはとにかく、不快な(意味が分からなくて気持ち悪い)CMでした。 私がクレームをつけたわけではないので真相は分かりませんが、何かあったのでしょうか? ちょっと興味あります。 変更されてよくなったかどうかと訊かれても、何とも言えませんが(苦笑) とりあえず、不快に感じる人もいた、という参考として回答させていただきました。 個人的な見解ですので、あくまでもご参考程度にお願いします。