- 締切済み
ネーミングについて質問があります。
私は自作の小説を文才皆無ながら、生意気にも書き続けております。 そこでネーミングについてとても悩んでおります。 オタク少年で将来偉大な科学者(世の中を滅ぼすような)、神城 童夢(ドウム、ドームという名前は他のストーリーで必要)、学級委員、財閥の娘、稀代の美少女、高瀬 瑞希。 瑞希と童夢の幼馴染、大人しく無口、優しいイメージの少女、初美 沙羅(母親は少女時代売春をしていた、初美 沙希)は自分なりに感情移入できそうなんです。 質問1:問題は「2006~08年」の現代と、未来や過去の使徒的なキャラクター設定が必要なんです。知的、無口、美少女ながら冷酷な印象、きれながの眼、圧倒的な威圧感、素性など謎めいた少女、日本人の名前と外国人の共通的な名称(一人2役的な)例:紫苑:シオン、恵理香:エリカ。 現在、冬木 朔也(サクヤ)など考え付いたのですが、どうもパッとせず。 上記ですと、日本人と日本、アジアの系統の印象ですが、恵理香とエリカのような日本と欧米二つの役を出来るネーミングが必要なんです。 質問2:初美 沙羅(母親は沙希)というネーミングはとても気に入っていますが、幼馴染の少女(ベタながら幼いとき、沙羅と瑞希は田舎のおばあさん産婦人科の火事で、とり間違えたられた。)の関係で、母親、沙希の愛した男性が、瑞希の「希」をつけた設定なのですが、問題は財閥、高貴な家柄から高瀬とつけたのですが、どうもパッとしなくて。 でも、あまり伊集院、綾小路、などのネーミングはこの場合はいかがなものかと。 みなさんのご意見をお伺いできれば幸いでございます。 よろしくお願い申し上げます。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- maruasa
- ベストアンサー率68% (20/29)
再び、No.1の者です。 >日本での人物像で「宇宙(ソラ)」は実際の日本の憲法?での命名は可能なのでしょうか? 確信とまではいきませんが、可能だと思います。 「宇」も「宙」も名前に使える漢字ですし、「宇宙」で「ソラ」と読ませる歌詞なんかも多くあります。 今は名前の漢字に対してゆるくなっているようで、意味として合っていれば、実際に辞書に載っていない読み方でも、受け入れられてしまうと聞いたことがあります。 実際に、「宙」だけで、名前用に「ソラ」と読めるようですし。 「宇」が加わったところで特に問題はないと思います。 英語の名前としての「ソラ」は、Thoraと綴るようなので、日本語と全く同じような発音ではないらしいのですが…。 神話から派生した名前だそうなので、その辺りは良いかもしれません。 それでは。 参考になれば嬉しいです。 納得のいく作品が出来ると良いですね!
- suama784
- ベストアンサー率31% (19/60)
質問1 とおる;トール ゆうり;ユーリ ら行が入ると外国名っぽくありませんか? 質問2 鷹とか入ってると権力ありそうな感じがします。 鷹司(タカツカサ) 白鷹(シラタカ) あとは“堂”がついてる名字もいいですね。
- maruasa
- ベストアンサー率68% (20/29)
質問1; 日本でも西洋でもそこそこ自然な名前ってことですよね? 「少女」と書かれていますが、求めてらっしゃるのは、女性の名前でしょうか? 例にある「シオン」は向こうだと男性名になってしまうようですが…。 西洋の名付け辞典から使えそうなものをピックアップしてみました。 とりあえず女性名…アリサ、アン(確か、鈴木杏ちゃんのサインはAnneでしたね)、ソラ、ミア、リオナ、リサ マリカ、マリコといった名前は、スペイン語で「ホモ」とか「オカマ」という意味合いだそうなので、使わない方が良いでしょう。 質問2; 個人的に「●条」という名字は、高貴な感じがします。 参考程度に。 ネーミングの選択肢が増えれば、幸いです。
お礼
この度はお忙しい中ご返答頂き本当に嬉しく思っております。 紫苑、シオンは男性の名前(が多い?)のですね。 実は34話書いてありまして、どうも感情移入出来ず 違和感を感じておりまして参考になりました。 「条」もいいですね。一条などいいところのお嬢様のようで。 ソラもいいですね。日本での人物像で「宇宙(ソラ)」は 実際の日本の憲法?での命名は可能なのでしょうか? 実際に今度小説をご覧頂けると嬉しいです。ありがとうございました。
お礼
大変唐突な質問にご返答頂きまして大変感謝してます。 「堂」なんかいいですね。 藤堂とか威厳がありそうですね。 千堂も高貴な感じがありますね。 とても参考になりました。いつか小説もご覧頂ければ幸いです。 本当にありがとうございました。