- ベストアンサー
ペットに排便の名前
とあるブログで、ペットに人間の排便の名前をつけてあるのを見つけました。 (英語の)スペルが違えば、そんな意味にはならないのですが、スペルがまさしく・・なのです。 タイトルがそれだったので、気づいていないのだろうと思い一応遠まわしに教えてときました。 しかし、次にそのブログを見てみると、私のコメントだけ消されていました。 荒らしと思われたのかもしれません・・・。 私のしたことは、お節介だったんのでしょうか? 皆様の意見が聞きたいです。教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
好意で教えてあげたのに、ショックでしたね。 ただ、文章って受け取り方によって善意にも悪意にも受け取れてしまって 誤解を与えてしまう事って多いと思うんです。 例え99人はいい意味で受け取っても、残りのたった1人が悪意に受け取ってしまったとしたら その人に取っては荒らしに感じてしまったのかも知れません。 あるいは、その自分の間違いに気付いて恥ずかしかったのかも知れません。 質問者さまのそのコメントを読んだ他の人にまで自分の愛するペットに そんな名前をつけていた事がバレてしまうのを恐れて削除したのかも知れません。 いずれにしても実際に判っていてつけるよっぽどの変人でなかったら そう言う名前をつけていた事って飼い主にとってはすごくショックだったと思いますよ。 仮に荒らしと思っても気になるから自分でも調べるでしょうからね。 ブログってすごく個人的なものだし、コメントしても常連にしか返事しなかったりする人もいるし ある意味、とても人間性がでるものだと思います。 なので気にされない方がいいと思いますよ。(傷つきますけどね削除されたら・・・) そもそも、スペル違いでそんな間違いを起こす程度のお馬鹿ちゃんなので、まともな人間が真剣に悩む程の事じゃないです。
その他の回答 (1)
- ruruko2008
- ベストアンサー率27% (18/65)
私も同じような経験がありますので、おせっかいとも荒らしとも思いません。 ある言語に関わりのある仕事をしています。 その言語で「性器」を表す語を愛称にしている人を見かけましたので、教えてあげました。 「私はその言語を使っている国の人たちに私の愛称のことについて何も言われたことがありませんので変とは思いません。なので愛称を変えません」と返事がありました。 迷惑だと思われたのでしょう。その国の人だってそんなこと恥ずかしくて教えられないのだろうと思いましたけど。 あなたのおっしゃることは親切だと思いますが、私はその件があって以来、そういうことを教えてあげるのは慎重にすることにしました。
お礼
意味がわかっていても、そのままつけている人もいるのですね。 (大抵の場合、大人はわざわざそんな事教えませからね) 人それぞれ、考え方は違うますからねえ・・・。 確かに、そう考えると慎重に教えることが大事なのかもしれません。 でもそれって、結局相手自身が損してると思いますが それを相手が望んでいるのなら、放っとくのが一番ということ なんだろうと思いました。 ご回答ありがとうございます。
お礼
「英語で~は、なにか意味があるそうですよ。」 と書いただけだったので、消されたときは驚きました。 荒らしだったら、意味も書くと思ったから誤解されたのが虚しかったです。 yukiinuさんの回答を見て、気持ちが楽になりました。 しょせんは他人事なので、気にしないことにします。 親切なご回答、ありがとうございます。