• ベストアンサー

クリスマスカードの文面って?

クリスマスカードの文面って、 何を書けばいいんでしょうか? ちなみに私が買ったカードにはすでに メリークリスマス と書いてあります。 色々と考えたんですが、思いつきません。 普通一般的にこう書くんじゃないか?とか オススメな文がありましたら、教えてください! (カードを送る相手は家族、恋人誰でもいいです)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • teardrop
  • ベストアンサー率16% (1/6)
回答No.3

こんにちは。 少し前からこの質問みていたんですが、今日24日なので「もう遅いかな」と思っていましたが、やっぱり回答します。 ・・というより、下の方がちょっと違うと思うので。 一緒にクリスマスを過ごす人にも、カードは配ります。 家族にも普通に配ります。(配らない家もあるでしょうが) それと、下の方の英語でスペルなどが少し間違っているので、なおします。 I wish you a Merry Christmas and a Happy New Year. I hope you a Merry Christmas and enjoy your winter vacation (holiday). それじゃなくても、Have a Happy Christmasでも、Best wishes for Christmas and 2003でも、なんでも良いんです。 カードをもらえるだけで、相手は喜んでくれると思います。 それでは、、良いクリスマスを。

ERIeriERI
質問者

お礼

ご回答、ありがとうございます。 遅くなんてないですよ! 今年には間に合わなかったですけど、来年参考にします♪ 結局、カード添えました。 内容としては「来年も一緒に過ごそうね」みたいなのでしたけど・・・ とっても喜んでもらえたので、添えてよかったと思っています!! ありがとうございました!!!♪

その他の回答 (2)

  • Spur
  • ベストアンサー率25% (453/1783)
回答No.2

一緒にクリスマスを過ごす人にはカードを送りませんよ。 クリスマスを一緒にできないから、代わりにカードでお祝いの言葉を贈るのです。 相手はキリスト教徒ですか? そうでなければ、自分の近況を書いたりして、最後に「良いクリスマスをお迎え下さい。」と書けば良いと思います。 イギリスやドイツでは年賀状が無いので、 「I wish your Marry Christmas and Happy New Year.」 とか、 「I hope your Marry Christmas and enjoy your winter vacation. 」 書きますね。

ERIeriERI
質問者

お礼

一緒に過ごす人にあげるプレゼントに一緒に入れようと思っていたのですが、 いらないんですね(笑) ありがとうございました!!

noname#3361
noname#3361
回答No.1

「素敵なクリスマスを」でしょうか。 でもなんでもいいと思いますよ。

ERIeriERI
質問者

お礼

クリスマスに会わない人にはこれいいですね!! 一緒に過ごす人には。。。なんか違うかも?? ありがとうございました。