• ベストアンサー

男性はイケメンですね、女性の場合はは何と言いますか?

イケメン・・・いい響きですね、定着してますね。 でも、女性は、じゃあ、イケメンに対して何と言いますか?? 思いつかないんですが・・・

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#64561
noname#64561
回答No.11

私の友達の外国人たちはいつも ホット と行っています。^^; she is hot!

y54
質問者

お礼

HOT、なるほどです、世界で、英語圏で通用しますね。 覚えました。

その他の回答 (10)

  • coqlo
  • ベストアンサー率40% (13/32)
回答No.10

イケメン、という言葉はもともとゲイの間での隠語(ゲイ用語)だったようで、それが一般に定着したものだとか。なのでまず男性ありきなんですね。 それに対する女性を表す言葉は、まだ生まれてない、もしくは定着していない気がします。 女性の場合、ファッション誌ごとにエビちゃん系、小悪魔系、ギャル系、等もっと細かくカテゴライズされた言葉がまず流行るので大きくくくったものは浸透しにくいのでは、と勝手に考えてます。

y54
質問者

お礼

いい男=イケメンで、それはゲイ用語、そうなんですか。 女性は細かく分類、なるほど。

  • SC-22
  • ベストアンサー率11% (42/366)
回答No.9

ベッピンさん (笑)

y54
質問者

お礼

多いですね・・・最近の言い方はないですか?

noname#156442
noname#156442
回答No.8

かわいこちゃん です。 いまどき、ルパンくらいしか使わないかもしれませんが。

y54
質問者

お礼

古くないですか?(笑)

  • arukie
  • ベストアンサー率32% (716/2188)
回答No.7

昔から使われている言葉で「まぶい」「マブイ」というものがあります。

y54
質問者

お礼

まぶい・・・古い言葉ですね。

  • ma3zu
  • ベストアンサー率27% (285/1036)
回答No.6

面子(メンツ)はメンバーとかだから意味違いますよ イケてる面(つら)、メンズからできた言葉のようで 男性に対して使うのが通常みたいですね。 似たような言葉で女性に対してのものだと イケギャル という言葉が出てきました。

y54
質問者

お礼

イケギャルはマスコミとかメディアで良く使いますか?

  • Bob2000
  • ベストアンサー率32% (51/158)
回答No.5

イケメンのメンって英語のmanじゃないでしょ? 面(ツラ・ガンメン)のことでしょ? だからikewomen なんてのは本来ならありえない

y54
質問者

お礼

いけてるメンズとか面子、メンツですね。 色んな回答嬉しいです。 回答をお願いします!

  • keirimas
  • ベストアンサー率28% (1119/3993)
回答No.4

変形というより複数形です   ikemen イケメン [男]   ikewomen イケウィミン[女]

y54
質問者

お礼

なるほど、了解です。

  • keirimas
  • ベストアンサー率28% (1119/3993)
回答No.3

イケウィミン

y54
質問者

お礼

イケウーマンの変形ですか?

  • sayapama
  • ベストアンサー率37% (3925/10438)
回答No.2

「べっぴんさん」かな・・?

y54
質問者

お礼

昔からの言い方ですね。 今風では?

noname#65230
noname#65230
回答No.1

美人です。

y54
質問者

お礼

即答ですね、 美人ですか、カタカナ文字ではどうですか?

関連するQ&A