- 締切済み
joint??
CGソフトのマニュアルの英文で If you are adding a point or joint to a part,...という下りがあるのですが、このjointというのは日本語にすると具体的に何なのでしょう? pointていうのは普通の「点」と訳していいのでしようか? 分かるかた教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- asuca
- ベストアンサー率47% (11786/24626)
回答No.1
接合部などの考えればいいのではないかと思います。 たとえばドローソフトなどで直線をどんどん連ずくでつないでいくような書き方をしたときに直線と直線の接合したところに指呼し大きめの天ができますよね。 これのような物をいっているのではないかと思います。 もしくはCGんsどでアニメーションなどを作る場合動き載るところを作りますがそれもジョイントと呼ぶことはあります。つまり「関節」ですね。