• ベストアンサー

クッション言葉

クッション言葉を教えてください。私はテレフォンオペレータの仕事をしています。とても丁寧なお客様は電話の出だしに「お忙しいところすいません。」といってくださります。出だしから怒鳴り散らす方もいるなかで、優しいお気遣いとてもありがたいです。そんなとき、「お忙しいところすいません。(お客様)」「とんでもございません。(私)」と答えていましたが、答え方は合っていますか??「とんでもございません」は日本語が間違ってると最近知りました。「お忙しいところすいません。」という優しい気遣いに対する返答はなんと言うのがベストですか??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#75488
noname#75488
回答No.1

こんにちは☆ わたしも以前テレオペをしていました。 お気づきの通り「とんでもございません」では日本語の使い方に行き違いがあるようです。 「とんでもないです」、「とんでもないことでございます」が日本語として正しい…と教わりました。(汗) ちなみにわたしはそのようなときは「お電話ありがとうございます」と返していました。 ●お客様:お忙しいところすみません ●オペレータ:いえいえ、こちらこそお電話いただきありがとうございます。 のようなニュアンスです。 その他「恐れ入ります」でもいいかと思います。

eriri3
質問者

お礼

とても参考になりました! テレオペされていらっしゃったんですね! 「恐れ入ります」っていいですね★ さっそく明日から使ってみます! ありがとうございました!

その他の回答 (2)

回答No.3

「とんでもない」という言葉自体でひとつの「形容詞」なので 「とんでも」と、「ない」とを切り離すのがいけないのです。 なので、「とんでもないです」「とんでもない事でございます」が 言い方としては相応しいのですが、 相手の話を「否定」することになるため、敬語としては相応しくないみたいです。 ただ近年は、「謙遜して否定する場合の言い方」に限っては 「とんでもございません」という表現を8割の人が使用するようで、 実際は「敬語の指針」にも記されたように許されているようです。

eriri3
質問者

お礼

いつのまにか覚えた言葉っだったので、何気なく使っていましたが、とても奥が深んですね。 知りませんでした。 勉強になりました!ありがとうございます!

noname#63784
noname#63784
回答No.2

まさにいきなり用件に入るといいづらいのでいっているだけと思うので 返事をされると逆にテンポが狂う気がします (私の場合は、です。) たしかに、「とんでもございません」とオペレータ口調で返事をされることもありますが、両方、社交辞令というか、こんにちはの挨拶みたいなものなので、それでいいのじゃないかと思います 同僚はそんなとき、どう答えているのか、聞いてみてはどうですか?

eriri3
質問者

お礼

色々返事すると、たしかにテンポが狂いますね。 同僚も「とんでもございません」って言ってます(・・;) 御意見ありがとうございました!