- ベストアンサー
E-MAILの書き方
日本のメールの書き方はどうなんですか。 特に終わりの決り文句なんかありますか。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日本のメールの書き方? 欧米と比べると,日本のメールは挨拶が過剰で引用文が多く, 用件を理解するのに無駄な時間がかかると思います. 欧米では,「いつもお世話になっております」とか 「よろしくお願いします」とか書きませんね. 終わりには,自分の名前を書くか,「以上」などを書いたほうがいいですね. メールが途中で切れていないことを相手にしらせるためにも.
その他の回答 (3)
- taknt
- ベストアンサー率19% (1556/7783)
回答No.4
昔、手紙を書いてた時は、ちゃんと 前略、草々とかやってましたよ。 拝啓は、敬具ですね。
質問者
お礼
ありがとうございました。
質問者
補足
私は日本語を勉強し始めたときも「前略」「拝啓」「かしこ」などと教えられました。
- honiyon
- ベストアンサー率37% (331/872)
回答No.3
こんにちは、honiyonです。 特に決まったものはないと思われます。 用件だけ書いてくる人もいますし、毎回決まった文句で締めくくってくる人もいます。 もし、日本流の書き方があるとすれば、手紙と一緒になると思います。 E-MAILも結局は「手紙」ですし笑 でも、今ちゃんとした手紙の書き方している人っていないですね。「拝啓」~「草々」(でしたっけ?)ナドナド、企業からのお知らせ手紙で稀に見る程度です。(私のまわりだけかな?) 参考になれば幸いです(..
質問者
お礼
ありがとうございました。
- taknt
- ベストアンサー率19% (1556/7783)
回答No.2
終わりの決まり文句は ないでしょう。 じゃあね。 とか またね。 とか 以上。 など。 でわでわ なんてのも・・・。
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。
補足
友達へのメールならどうでもいいですが,先生へのメールは最後に敬語などを書かないと,なかなか気がすまないですね。