- ベストアンサー
映画『オズの魔法使い』のドロシーのセリフを教えて下さい。
ミュージカル映画『オズの魔法使い』のドロシーがルビーの靴で家に帰るシーンのセリフ(英語版)を教えて下さい。 日本語訳は 「本当の自分探しは遠くを旅するだけではダメだということ。身近になければどこにもない。」です。 ちなみにこれは、よい魔女に何を学んだか聞かれてドロシーが答えたセリフです。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#192240
回答No.2
こんにちは 下記の上から3番目のDorothyのセリフの "if I ever go~"の部分のようですね。↓ http://blogs.sun.com/jsolof/entry/how_to_build_a_better
その他の回答 (2)
noname#192240
回答No.3
#2です。 >「もしまた私の心が望むことを見つけに行くとしたら、もう自分の裏庭より遠くは探さない。何故ならもしそこになければ、最初からそれをなくしたりしないから。」 で良いのでしょうか? それ程英語は得意ではありませんがそれでいいと思いますよ。
質問者
お礼
どうもありがとうございました。 今度大学のサークルで保育園の子供たち向けにこの劇をやるのですが、このセリフがとても気になっていたので、原版を知ることが出来てとてもすっきりしました。 あらためて英語版を見ると、この日本語のスクリプトは名訳ですね。
- kamemame99
- ベストアンサー率34% (47/137)
回答No.1
1939年のものでしょうか? それならばスクリプトがあります。 参考URLからどうぞ
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。早速調べてみます。
お礼
丁寧なご回答ありがとうございます。 ついで‥と言ってはなんですが、このセリフ(if I ever go looking for my heart's desire again, I won't look any further than my own backyard. Because if it isn't there, I never really lost it to begin with! )の直訳は 「もしまた私の心が望むことを見つけに行くとしたら、もう自分の裏庭より遠くは探さない。何故ならもしそこになければ、最初からそれをなくしたりしないから。」 で良いのでしょうか?