• ベストアンサー

ATOKで変換候補の順序が意図と異なる

ATOKを使っていて最近いらいらするのが、どう考えても一番最初に来て欲しい候補が一番最後になることです。 たとえば、 「よる」と入力して変換すると、普通は「夜」(いまも出た)ですよね。 でも文章を入力していて、何かのタイミングで「寄る」になってしまい、入れたい「夜」が(遙かにスクロールした先の)一番最後になってしまいます。 変換候補の問題ではなく、「よる」を「よる」で変換するか、「よ-る」で変換するかの判定が、前後の操作や入力文字によって誤判断されているような感じなのです。 そこで、変換中の操作で、何かのキーを押してその場の候補順を変えるとか、そういうことは出来ないのでしょうか。 どなたかご存じだったら教えていただけないでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kerman
  • ベストアンサー率75% (1048/1392)
回答No.2

使っていない候補を飛び越して一番最後になっちゃいます? それは困りましたね。 変換エンジンの動作について ATOK2008の場合でプロパティの[入力・変換]シート、設定項目─変換補助、で右側に □カーソル位置前後の文章を参照して変換する 等がありますがこれはどうなっています? 現状と設定を変えてみて様子をみてみるとか。 ──────────────────── 本件でお役に立つかは?ですが 名前等の入力の際等、先頭が同じ文字(Ctrl+PageDown)、末尾が同じ文字(Ctrl+PageUp)で並び替えることは可能です。 ──────────────────── 以下、承知の上の場合ご容赦下さい。 とりあえず現在の状態で候補選択時のストレスを極小にする一手として 候補ウィンドウ表示時のショートカットキーの一部です。 [Tabキー]:次グループ(語幹の読みの長さが異なる次の単語)移動 (Shift+で前グループ移動) 「夜」に限ってはこれでまあなんとか我慢できるかと。 あとは [変換キー]:次候補群表示(Shift+で、前候補群表示) や [Ctrl+Spaceキー]:全候補表示 で目当ての候補が目に入るようにして後は、候補頭の数字やアルファベットで入力するとか。 ────────── 文節操作、その他お使いの方をご参考に。 サポートFAQ [ATOK 2008ヘルプ] ATOK標準のキー操作 http://faq.justsystem.co.jp/faq/1003/app/jsfaq.jsp?52308+0405 Windows付属の日本語入力システム(Microsoft IME)風のキー操作 http://faq.justsystem.co.jp/faq/1003/app/jsfaq.jsp?52310+0405 少しでもストレスが減るよう頑張って下さい。

kazosuga
質問者

お礼

ありがとうございます! そう、そう言うショートカットが欲しかったんです。 肝心なことを書いていませんでしたが、ATOKバージョンはまだ2007です。ATOK使って長いですが、なぜかV-UPは1年おき(笑 変換エンジンの動作についてですが、前後の文章を参照するようになっています。 例としてあげられるモノが少なかったので質問としてはわかりにくかったかも知れませんが、たすかりました。やってみます。

その他の回答 (1)

回答No.1

それは、ATOK の特徴ではあるわけです。 基本的には、ひとつの文章を連続して入力指定から一気に変換すると、それらしい変換になる傾向があります。 ATOK のほうで、短い単語ごとに変換をした場合に、直前の入力からつながっているという判定をして、それらしい候補を優先することがあります。 たとえば、文節ごとに入力されているのでしたら、変な候補が出た場合、一度キャンセルして(ESC キーで)もう一度入力・変換すると、普通の候補が(単独で入力されたときに、それらしい候補が)上に来る傾向はあります。 あと、ひとまとまりの文章を入力してから変換する場合には、一度間違った変換をしても、文節区切りを教えて正しい変換にしてやると、かなり正しく覚えてはくれます。

kazosuga
質問者

お礼

うまく質問できてなくて申し訳ありません。 文節が学習されていても、普段間違いなく筆頭に来るやつが来ない、というのがたまにおきるのがストレスなんですね。 やり直せば直ることは直るんですが、ATOKに「ちがうぞ」と教える最短の方法が知りたかったわけです。 ありがとうございました

関連するQ&A