• ベストアンサー

おすすめの電子辞書教えてください。「英→和」

電子辞書でおすすめがあったら教えて下さい。「英語⇒日本語」 34歳になるものです。英会話ができるようになりたくて、英語教室にかよいはじめました。何年かかっても英語が話せるようになれればいいなっておもって気長に考えています。 英語がまったくわからないので電子辞書があると便利かなって思って購入を考えています。しかし、どこのメーカーがいいのか? とかなにを基準に購入をきめればいいのかなどわからないので、アドバイスとかあったら教えて下さい。 オススメの商品とかもあったらおしえていただければ嬉しく思います。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • simakawa
  • ベストアンサー率20% (2834/13884)
回答No.2

カシオのがいいと思います. EXWORDでしょう. 値段が安いものは,中の辞書が古いですから,新しいものを選べばいいです.

その他の回答 (2)

  • Logophile
  • ベストアンサー率84% (32/38)
回答No.3

まずキーボードの打ちやすさ、検索のしやすさ等の使い勝手が重要です。 カシオやシャープはこれらの点で他のメーカーよりも劣ります。 内容はご自身に合ったレベルのものを選び、数年後にレベルの高いものを買い足すのが良いと思います。 こちらのSR-E6000がお薦めです。 http://kakaku.com/item/20756010371/

回答No.1

英和でしたら、一番オーソドックスなものでいいでしょう。 今は手書き認証やら、地デジ対応、音声読み上げなんてのもありますから・・・ 音声読み上げは英会話に使えそうな気もしますが、 発音記号が読めるのであれば英語に関しては必要ないと私は思います。 手書きは中国語、音声読み上げはフランス語なんかを学ぶ際に便利です。 そこで、英語専用であれば、ジーニアスあたりが入ってて、画面が大きめなのがおススメです。高価なものは必要ないでしょう。 あと、英英も入ってると後々使えます。