• ベストアンサー

「 モームス 」? 「 モーニングムスメ 」?

 いつもお世話になっております。  私は普段、「 モーニング娘。」 の事を 「 モームス 」 と言っています。  また、このサイトで記入する機会が有る時には 「 モー娘。」 と記入しています。  TVやラジオでも 「 モームス 」 と呼ばれる場合が多い様に思われますが、モー娘。のメンバー御自身の口からは 「 モームス 」 という言葉は聞いた事はなく、彼女たちの呼び方は 「 モーニング 」 が最も多い様で、タマに 「 モーニングムスメ 」 または 「 ムスメ 」 だったりします。  彼女たちの中では、「 モーニング娘。」 という自分達のグループの言葉の意味を大事にしていて、「 モームス 」の様な “ 切り離して略す ” という言い方は、したくない ・ ・ という事なのでしょうか?  また、新聞紙上などの活字では、やはり 「 モー娘。」 と表現される場合が多いですね ・ ・ タマに 「 モ娘。」 となっている場合も有りますが(^^;)  皆様は 「 モーニング娘。」 の事を口に出す時の表現は 「 モームス 」 でしょうか? それとも 「 モーニングムスメ 」 でしょうか? はたまた 「ムスメ 」「 モーニング 」 でしょうか?  どうぞ御意見、よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • manumanu
  • ベストアンサー率27% (16/59)
回答No.3

私も口にする時は「モームス」ですねえ。 書いたことはありませんが、書くことがあれば多分「モー娘。」とすると思います。 モーニングムスメ、じゃ長いし ムスメ、って自分の子供と紛らわしいし モーニング、じゃ朝ご飯だし・・・(^_^;) 「モームス」が一番わかりやすいんじゃないでしょうか。

yumesawa
質問者

お礼

>ムスメ、って自分の子供と紛らわしいし  TVのテロップでは 「 娘。たち 」 と書かれてるのを、よく拝見しますね。 >モーニング、じゃ朝ご飯だし・・・(^_^;)  私も喫茶店などで 「 モーニングセット 」 と書かれているのを見ると、「 モー娘。」 を思い出してしまいます(^^;) でも “ 朝食 ” は英語で 「 breakfast 」 なのになあ( 英語でもどうしてこの言葉になったのか分からないが ・ ・ morning dishでもいいような ・ ・ ・)。  英語圏の人達が日本へ来たら「 日本人は “ 朝 ” を食べているのカイ? 」 って思ってしまったりして・・(;^^)  そのうち、「 モーニング娘。」 とは、「 朝、時間に追われて喫茶店などで朝食を採っている若い女性たち 」 の事を指す様に思われたりして・・(;^^)  深夜にもかかわらず御返答くださいまして、誠にありがとうございます。

その他の回答 (8)

  • rty
  • ベストアンサー率25% (29/115)
回答No.9

お答えいたします。この略称は、テレビ東京のASAYANのスタッフが、どうやら考えたようです。本人達は自分たちのことを「むすめ」と呼んでいましたから、これでは略称として味気ない、逆にアルファベットをつかうと、逆に堅すぎる、ということで、試行錯誤の結果彼女たちの言っている「娘」に、「モー」をつけて、「モー娘。」というふうにおさまったそうです。ちなみに、最後についているこの「。」。じつはこれ、ASAYANスタッフのミスで、つんくさんが、ユニット名を「モーニング娘」と、スタッフに渡したまではよかったが、別のスタッフが、スーパーを作るとき、あやまって「。」をつけてしまったのだそうです。しかし、番組の中で、ナイナイのお二人が、「これで行こうよ」というふうになり、あれよあれよというまに、現在に至っているそうです。

yumesawa
質問者

お礼

「。」のエピソードは、どこかで聞いた記憶が有りますね。  ご回答くださいまして、誠にありがとうございます。

yumesawa
質問者

補足

 この場を借りまして、ご回答されました皆様方には、あらためまして感謝いたします。    どなた様にポイントを入れようか、ひじょうに悩んだのですが ・ ・ ポイントの付かなかった方々には、誠に申し訳ございません ・ ・ 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします。  ( 2002・9・1  PM11:18 )

  • nozomi500
  • ベストアンサー率15% (594/3954)
回答No.8

「ゴマキ」は、昔の(昔になっちゃうんだろうな)「ゴクミ」の連想でしょうかねえ。じゃあ、ゴクミはどうなんだ、というつっこみが・・・。 「M娘。」もありじゃないですか?(じゃあ、「S男」がいるのか?というつっこみが・・・) 私は略していないつもりですが、略していることもあったかな? (「カゴアイ」は縮められんなあ。ふたりあわせて「ツジカゴ」ぐらいなもんで。) ・プッチモ二とかミニモニ。とかいうのをみると「モニ」もあり? 「本モニ。」とはいわんだろうけど。 (別回答で恐縮ですが「コンバットマーチ」はエポニムですよ)

yumesawa
質問者

お礼

> 「 ゴマキ 」は、昔の(昔になっちゃうんだろうな)「 ゴクミ 」 の連想でしょうかねえ。 そういば私の周りで後藤真希嬢の事を 「 ゴクミ 」 と呼んだ人が居ます(^^;) >「 M娘。」もありじゃないですか? このサイトでも「 M娘。」と書かれているのを何度か拝見した事が有りますね。 >私は略していないつもりですが、略していることもあったかな? No. 243902 および No. 319192 では nozomi 500 さんも 「 モー娘。」と書かれていらっしゃいますね。 御返答くださいまして、誠にありがとうございます。

回答No.7

自分は「ムスメ」と言っています。 最近、観るTVでは彼女たちは「ムスメ」と言っている割り合いが高い気がします。(特になっち) なので、少しでも彼女たちと同じ空気を味わいたい為、自分は「ムスメ」と言っています(笑) 世間では、後藤真希の事を「ゴマキ」などと呼んでいますが、「ムスメ」内では「ゴマキ」とは呼んでいません。 その辺りを考えると、彼女たちが言っている呼称が一番良いのでは? と、まぁ個人的な考え方なのでアドバイス程度で・・・

yumesawa
質問者

お礼

>最近、観るTVでは彼女たちは 「 ムスメ 」 と言っている割り合いが高い気がします。(特になっち) そういえば安倍なつみ嬢は以前から自分の事を 「 なっち 」 と呼んでますね(^^;) >世間では、後藤真希の事を 「 ゴマキ 」 などと呼んでいますが、「 ムスメ 」 内では 「 ゴマキ 」 とは呼んでいません。 その通りですね ・ ・ 「 ゴマキ 」 はマスコミとファンの間で浸透してますが、彼女達の間では 「 ごっつぁん 」 か 「 ごっちん 」 ですよね。 深夜にもかかわらず御返答くださいまして、誠にありがとうございます。

noname#6248
noname#6248
回答No.6

私も「モームス」と言います。 既出ですがモーニングは喫茶店の朝食になるし ムスメって!あんたの子かい!となる… 愛称は解りやすくて特定できる言葉になる…例外もありますが四文字以下です。 キムタク・ヒッキー・あやや… でも、どうしてもこの愛称ってTV局の受け売りのように聞こえて嫌ですけどね… 朝っぱら芸能関係バンバン流してる某目が覚めるTVがありますが あそこに出ている芸能関係を伝えるメガネの太っちょもモームスと言っている事ですし「モームス」でいいかと思います。 キムラタクヤ氏も自分で自分をキムタクと言わんのと同じじゃないかな… 名前+語尾プラスのアヤヤは置いといて…

yumesawa
質問者

お礼

>キムラタクヤ氏も自分で自分をキムタクと言わんのと同じじゃないかな…  #5の方も書かれていらっしゃいますが、確かにそうですね ・ ・ もう5年ほど前になりますか、1度だけ彼自身の口から 「 キムタク 」 という言葉が出たのをTVで目撃した事が有りますね ・ ・ 何かのゲームをして、司会者が彼に 「 スゴイですねえ ・ ・」 と切り出すと、彼は 「 ダテに “ キムタク ” やってないですよ 」 と答えてましたね(^^;)     松浦亜弥は 「 マツアヤ 」 ではヘンかな・・(^^;)  深夜にもかかわらず御返答くださいまして、誠にありがとうございます。   ( 文中敬称略 )

noname#5374
noname#5374
回答No.5

私も周りの友達も「モームス」と言いますね。 「モーニングムスメ」とは長くて言いにくいです。 グループ名、ドラマのタイトルなどは、これくらいの長さになると、 たいてい、略バージョンの言い方があるものですし。 ちなみに、私の使ってるJ-PHONEのSH08は「モームス」と入力すると 「モー娘。」にも変換されます。 もうひとつちなみに、「キムタク」も「木村拓哉」と変換されます。 そうそう、マスコミが「キムタク」と騒ぎ立てますが、本人はそうやって 呼ばれるのが嫌いらしいので、ファンの子は「拓哉」とか呼んでますよね。 スマップのメンバーも「木村」「木村くん」ですし。 (私は友達との間では「キムタク」と言ってしまいますが) ごめんなさい、ご質問からちょっと反れてしまいましたね(^^ゞ

yumesawa
質問者

お礼

>J-PHONEのSH08は「モームス」と入力すると「モー娘。」にも変換されます。  「 モームス 」 に 「 。」 を付けなくても 「 モー娘。」 になるんですか ・ ・ ちなみに私が今、使用しているパソコンで 「 もーむす 」 から変換しようとしたら 「 モー蒸す 」 となってしまいます(^^;)     深夜にもかかわらず御返答くださいまして、誠にありがとうございます。

  • tukemai
  • ベストアンサー率48% (18/37)
回答No.4

モームス派が多いようですが 自分は「モーニングムスメ」ですかね。 理由は「モームス」の略称をおっしゃるとおり彼女たち自身が使わないことや 「ウォーニングムスメ」という馬がいる事とかですかね。

yumesawa
質問者

お礼

>「 ウォーニングムスメ 」 という馬がいる事とかですかね。  コレは初耳ですね ・ ・ どっちが先に世に出たのでしょうか(^^;)  深夜にもかかわらず御返答くださいまして、誠にありがとうございます。

  • hidezo
  • ベストアンサー率16% (17/106)
回答No.2

私は、モームスって言うことが多いです 本人たちは、なるべくちゃんとモーニング娘と言うように言われているんじゃないかなと思います 例えば、会社で電話を受けるときなど自分の会社を名乗る時に略して言わないことと同じような気がします (親しい間柄では略して言うこともありますが)

yumesawa
質問者

お礼

>会社で電話を受けるときなど自分の会社を名乗る時に略して言わないことと同じような気がします 仰る通り、そういう理由も考えられますね ・ ・ 深夜にもかかわらず御返答くださいまして、誠にありがとうございます。

  • yuka_chan
  • ベストアンサー率39% (454/1158)
回答No.1

私はやっぱり「モームス」って言ってます☆ …だって、皆がそう言ってるから。(^-^;) ←理由。 「モームス」って言ってる人が1番多いと思います!

yumesawa
質問者

お礼

深夜にもかかわらず早速の御返答、誠にありがとうございます。   やっぱり 「 モームス 」 は言いやすいのでしょうかね。

関連するQ&A