• 締切済み

新宿に新たな住民。

最近新宿を歩いていると聞き慣れない言葉を耳にします。 以前は中国語や韓国語はたまに耳にする事があったのですが、今回はまた違った言語です。(絶対に北京語ではない。) 彼らは日本人と顔がそんなに異なるわけではない。 鼻にかかる言語。語尾を鼻にかけて伸ばす。 日本人に似たような格好を好む。 家族連れなども目立つ。そんなに貧しくは無い。 僕は彼らを東南アジア系だと思うのです。 ベトナムか、広東。もしくはタイかカンボジア。 それとも、広東語やマレー語を話すシンガポール人かもしれない。 どなたかこの新しい住民の事をご存じないでしょうか。 ちょっぴり気になります。

みんなの回答

  • Eivis
  • ベストアンサー率29% (1122/3749)
回答No.2

具体的な言葉がないので判りにくいのですが、私の勘では「鼻に抜ける」という点で[越南語・ヴェトナム語]のような気がします。 言語学者によると言葉の近さでは広東語と合い通じるそうですが、広東語の「男言葉」はブッキラボウであまり似た感じはしません。 しかし広東語の「女言葉」は語尾に、「マー」「メー」「ヤー」「ラー」「ロゥ」など鼻に抜ける部分を強調して話すのでヴェトナム語に近い 感じを受けます。 *私は6月頃ですが銀座の歩行者天国で、かなりの頻度で広東語を話すグループを見かけましたが香港の広東語より鼻にかからない 広州の広東語ではないかと思いました・・・ただ全体では香港系広東語のほうが圧倒的に多いと思います。  ヴェトナム語については聞くチャンスが少ないので自信ありませんが、鼻にかかる感じがどこか「タイ語」にも近いように思います。 実際に聞いてみないとなんとも云えないので、やはり自信ナシと言うところですね!

Evianus
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 新宿でこのような言語を話しているグループを多数目撃しました。また、新宿近郊の町でこのような言語を話す家族連れを目撃しました。 今はもうその語感をちょっと忘れてしまいましたが、東南アジア系というのは疑いが無いと思います。 回答ありがとうございました。

  • capi
  • ベストアンサー率26% (4/15)
回答No.1

たぶんミャンマー人だと思います。以前は中井(西武新宿線)、現在は高田馬場に多いです。

Evianus
質問者

お礼

うむ。。。 ミャンマー人はよく高田馬場付近で見かけるのですが(たぶん。彼らの食料品などの専門店がある)、何か違うような…。 回答ありがとうございました。

関連するQ&A