- ベストアンサー
花の名前について
こんにちは。 質問なんですが、【レトリカルリリィ】 に含まれる、英語名での花の名前の日本名を教えてくださりませんでしょうか? 分かりずらいですよね;; レトリカルリリィに、含まれるどこかの語句が、花の英語名で、それを日本名にするとどうなるかということです。 御解答お願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 リリィ(Lily)は英語で百合(ゆり)です。レトリカルリリィという種類はちょっと聞いた事ないですけど。 ご参考までに。
その他の回答 (2)
- Xaar1995
- ベストアンサー率34% (51/149)
回答No.3
これって、アナグラムですよね。 レトリカルリリィを英語にすると「rhetorical lily」で、コオニユリ(Lilium leichtlinii)が少し近いですかねえ。 それとも、カタカナでアナグラムするんですか?
質問者
お礼
リリィ=ユリなんですね。 ありがとうございます。
- zzzzzzzzzzz
- ベストアンサー率30% (16/52)
回答No.2
レトリカルリリィは、rhetorical lilyで、日本語に訳すと『修辞学のユリ』で、花の名前ではありません。私も詳しくは判りませんが、美辞麗句で読者や聴衆を魅了するような言葉と言ったような意味だと思います。
質問者
お礼
すみません。質問の意味が、分かりにくくて。;; リリィ=ユリということがわかりました。ありがとうございます。
お礼
回答ありがとうございます。 リリィで、ユリですね。参考になりました。 ありがとうございます