• ベストアンサー

けっこう最近のものなのに、以前からは呼び方が変わってしまったもの・・・

発明されてからそんなに経っていないんですけど、コンピュータは以前は「電子計算機」と呼ぶのが普通でしたよね。 電卓だって、初期の頃は確か「電気計算機」と呼んでいませんでしたか? 「オセロ」ゲームは、同じルール(升目の数は違いますが)で「リバーシ」と呼んでいた記憶があります。 けっこう最近のものなのに、ものの呼び方って変わってしまうものですね。 そんな「最近のものなのに、以前からは呼び方が変わってしまったもの」という例を、教えて下さい。 宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • icemankazz
  • ベストアンサー率59% (1822/3077)
回答No.9

お早うございます。 再びお邪魔します、ANo.7です。 昨夜の続きという訳ではないのですが、 昔、長渕剛の「ヒロイン」にも歌われた「ラブホテル」は「ファッションホテル」、 「アベック」は「カップル」(これも古いような…)、「オカマ」は「ニューハーフ」だし、 オヤジの息抜きだった「おさわり」は「セクハラ(セクシャル・ハラスメント)」と言わ れ目の敵です。 ファション関係も多いようですね。 「ズボン」「スラックス」⇒「パンツ」「ボトム」を始め、「(ヘップ)サンダル」⇒「ミュール」、 「ランニングシャツ」⇒「タンクトップ」、「ハーフパンツ」⇒「スパッツ」、なんと言って いたのか分かりませんが昔は「キャミソール」って下着でしたよね。 あと「カットソー」なども昔は聞きませんでした。 他には、 「庭いじり」⇒「ガーデニング」 「職安(公共職業安定所)」⇒「ハロワ(ハローワーク)」 「刺青」⇒「タトゥ」 「床屋」⇒「ヘアサロン」 「歌手」や「演奏家」⇒「アーティスト」 ピアノやエレクトーン(商品名?)などの「鍵盤楽器」⇒「キーボード」 「自作自演」⇒「シンガーソングライター」⇒「?」(今は特に言わないような…) シングルレコードの「B面」⇒シングルCDの「カップリング」(これは仕方ないかも) 「ちゃぶ台」⇒「ダイニングテーブル」(これは生活様式の変化のためか) 「すり鉢とすりこ木」⇒「スリッキー」(なんか違うような…) 「自転車」⇒「チャリ、チャリンコ」⇒「バイク」(これはまだまだか?) ANo.5さんの「JR」、「イオン」(「ジャスコ」はイオングループに存在していますが)の 例に倣えば、掃いて捨てるほどあります。 最近では、CMがしつこい「(住宅都市整備)公団」⇒「UR」を筆頭に、都市銀行は 全てそうだし(スヌーピーがマスコット・キャラの三和銀行が無くなった時はヨメが 泣いてました^^;)、旧相互銀行も然りですね。(ex.「山陽相互銀行」⇒「トマト銀行」) 損保なんかもかなり統合されました。まさか「損保ジャパン(ダ)」が登場するとは 思いませんでしたもん。 「(日本)専売公社」⇒「JT」 「大蔵省」⇒「財務省」 「建設省」⇒「国土交通省」etc. …と限がないのでこの辺で失礼します。

be-quiet
質問者

お礼

「ラブホテル」は「ファッションホテル」、確かに変わったのはそんなに昔ではなかったですね。 「アベック」は、かなり古い(笑)ですけど、かといって、今もしっくりした表現がないかもしれませんね。 「オカマ」と「ニューハーフ」は、実は別物なんですよ~ 「ヘップ」は、ヘップバーンから名づけられたのに、さすがに永遠のスターとはいかなかったようで・・・ 「庭いじり」も「床屋」も、日本語で新しい言葉が欲しいですね。そうすればお年寄りも助かりそうです。 「トマト銀行」は、一世を風靡した改名でしたけど、今となってはちょっと浮いている感も? ありがとうございました!

その他の回答 (18)

  • code1134
  • ベストアンサー率20% (703/3370)
回答No.19

●電気絡みで言うなら、電気掃除機、電気髭剃り機も"クリーナー"、"シェーバー"でしょうね。 ●(意外にも登場していませんが)化学調味料も(成分や製法は余り変わっていないのに)"旨み調味料"に改名されています。 http://www.umamikyo.gr.jp/

be-quiet
質問者

お礼

「電気掃除機、電気髭剃り機」の方が、まだしっくりくる私です(汗) 化学調味料は、その昔「味の○」が一般名詞のように普及してしまっていて、NHKの料理番組で「化学調味料を少々・・・」なんて言った時には、違和感があったものなのに、もうその名称も寿命なんですね。 ありがとうございました!

  • tips
  • ベストアンサー率14% (829/5762)
回答No.18

こんにちは。 コーヒー・牛乳・チョコ飲料周辺の名称全般 カフェラテ・カプチーノ・カフェモカ・モカジャバ・フラペチーノ 色々ありすぎて、わけがわかりません。嗜好の多様化。企業の差異化。 普通のコーヒーや普通の冷たいコーヒー牛乳が飲みたい。 あ、でも時々はエスプレッソ、ちょっと甘いものが飲みたいときは キャラメルマキアートにホイップを追加して・・・って(嬉しい^^) ううむ、まあいいか。 選択肢が多いほうが、豊かな国という証拠ですね!? スターバックスなどで、「レイコー1つ」「ホット1つ」 通じるでしょうか?トールとかスモールとか聞き返されても かたくなに「ホット1つ」と言い切ってそれ以外は発言したら だめという罰ゲーム、ぜひ、質問者様やってみてください。 すこし前までは、普通にホットコーヒーとせいぜい ウインナーコーヒーとホットミルクぐらいの品揃えだったのに、 外国の企業の進出で、いろんなコーヒー系飲料が増えましたね。 部屋用のスリッパ⇒ルームシューズ 最近は、普通のスリッパにやや、かかとの部分が 盛り上がっているタイプが増えました。 それにともなって、ルームシューズと呼ぶものが 多くなっています。自分も以前、アジア雑貨のお店で 革のルームシューズを見つけてほしかったんですが サイズが小さいのしかなくてあきらめました。 とてもいい革をつかってあって、値段も良心的だったので これは!とおもってカゴにあったものをすべてチェックしたのですが すべて、Sでした。

be-quiet
質問者

お礼

そういえば、単純にコーヒーとか紅茶とか呼んでいたのは、そんなに昔のことではなかったですね。 私も、コーヒー牛乳が好きで、今でもわざわざ選んで飲んでいます(笑) そんな中で、ちょっとオシャレに頼んでいたのが、「チョコレート」で、昔は喫茶店でもメニューになかったです。 でも、今ではスタバなんかでも普通にありますからね~ ところで、「ホット1つ」は、問題なく通じますよ(笑)。私じゃないですけどね。 「ルームシューズ」・・・知らなかった(汗)。私はいまだに「スリッパ」ですね~(笑) ありがとうございました!

回答No.17

#13です。「けっこう最近のもの」って事に引っ掛かりを感じはしますが,追加です。  ●「看護婦」→「看護士」  ●「共通一次」→「センター試験」  ●「一期校,二期校」→「前期,後期」 最後のはチョット違ったかな・・・・

be-quiet
質問者

お礼

「看護士」は、かなり最近と言えそうですね。 「センター試験」などは、私にとっては「共通一次」すら、新しい用語です(汗) 「一期校,二期校」も、用語も評価も変わってしまいましたし・・・ ありがとうございました!

  • icemankazz
  • ベストアンサー率59% (1822/3077)
回答No.16

どうもこんにちは! またまたお邪魔しますね。 どうも昨夜からハマッて(=熱中して!?)しまいました(^^; 「(整理)解雇」⇒「リストラ(クチャリング)」 「若年無業者(無職の若者)」⇒「ニート」 「離婚経験者」⇒「バツイチ」(「バツニ」「バツサン」も…) 「板の間」「板貼り」⇒「フローリング」 「素潜り」⇒「スキンダイビング」 「全身美容」⇒「エステ(ティック)」 「(小型の)ソファ」⇒「カウチ」 「お玉」⇒「レードル」 「家庭内暴力」⇒「DV(ドメスティック・バイオレンス)」「児童虐待」 「カッコいい」⇒「イカす」⇒「イケてる」⇒「ヤバイ」「クール」 「CD(キャッシュディスペンサー、現金自動支払機)」⇒「ATM(現金自動預け 払い機)」(これは正確には機能が違いますが、数的に…) 他にも、「癩病」⇒「ハンセン(氏)病」などがありますが、差別語となるため割愛 します。 あと別に反論する訳ではありませんが、「生足」という回答について疑問に思っ たのですが、「素足」≒「裸足」ということで「履物や靴下などを履いてない足」 のことですよね。 だとすると、ソックスだけ履いている女子高生は「生足」とは言わないはずです が、どうでしょう。 正確には「足」=「足首から先」、「脚」=太腿から下の足首までということで、 「生脚」ということになり、「素足」とは区別されるのではないでしょうか? それから、これは飲食関係に従事する者として申し上げますが、「パスタ」= 「スパゲッティ」との認識は間違いです。 「パスタ」はイタリア料理における「小麦を加工した食品全般」のことであり、スパ ゲッティもマカロニもペンネ、ニョッキも数あるパスタの種類の中の一つです。 因みに「スパゲッティ」は細長い線状のパスタで、直径1.7mm位のものを言い、 より細くなるに従って、「スパゲッティーニ」「カッペリーニ(髪の毛)」などと名前も 変ります。 「喰わず嫌い…」では、石橋貴明がしきりに「ゲッティ」を主張していました。 ですから、noganogaさんは自信を持って「スパゲッティ」を使って下さいね。 以上、ちょっと余計なことまで書いてしまいスミマセン(^^;

be-quiet
質問者

お礼

「リストラ」という用語も、日本語での悪いイメージを変えようとして横文字を使うようにしたのかな、と思っていましたが、今ではこの言葉自体に、悪いイメージがすっかり定着してしまったようですね。 「バツイチ」、戸籍のバツ印のことですけど、せめてやわらかく「ペケいち」に・・・って、同じか(笑) 「DV」は、略さずに「ドメスティック・バイオレンス」なら日本語よりも的確な意味になりそうですけど、略すとDVDみたいで、ちょっとね~ 「素足」は、普通は履物を履いていない足のことですけど、むき出しの状態を表すことにも使いますので、ストッキングを履いていない部分を「素足」という表現もありかもしれません。 まあ、ストッキング自体が日本にはなかったわけですから、本来の「素足」の定義とは違いも出てくるでしょうけどね。 ありがとうございました!

  • noganoga
  • ベストアンサー率29% (10/34)
回答No.15

最近感じたのは、「パスタ」 「スパゲッティー」って言ったら「古っ」って言われるし。 パスタって麺だけだろ!って言いたくなります。 スプーンにとって食べ方もマナーとして間違っているのに!

be-quiet
質問者

お礼

「スパゲッティー」、私はギンギンの現役用語ですけどね(笑) マナーの間違いは、昔からそうでしたね。ライスをフォークの背で食べるのは、さすがに減ってきたのに・・・ ありがとうございました!

回答No.14

素足→生足 きちんとした日本語があるのに、何故言いかえる必要が あるのでしょうかねぇ…。

be-quiet
質問者

お礼

言い方がちょっと変えただけで、やけに色っぽくなりました・・・って、「色っぽい」も「セクシー」に変わりましたか(笑) ありがとうございました!

回答No.13

このサイトから・・・・  ●「OKWebコミュニティ」→「OKWave」  ●「OKWeb」→「このQ&Aコミュニティーについて」  前者は「サイト名」の変更で,後者は「カテゴリ名」の変更。 あ,会社名も変わってるか。  ●「有限会社オーケーウェブ」→「株式会社オウケイウェイヴ」 他にもありそうですので,再度お邪魔すると思います。

be-quiet
質問者

お礼

つい最近変わった名前、それこそ身近にありましたね。 ま、会社名などは不思議な変わり方でしたけど・・・ ありがとうございました!

noname#25368
noname#25368
回答No.12

「スポーツマン」「スポーツウーマン」が「アスリート」になって,すっかり定着しましたね。 「リンス」今はほとんど「コンディショナー」と表記されてます。私はいまだにリンスと言っています。

be-quiet
質問者

お礼

「アスリート」、どうもまだ私はしっくり来ません。強そうな名前にはなりましたけどね(笑) 「リンス」は、もう言わなくなってきているんですか! 汗・・・ですね~ ありがとうございました!

noname#39452
noname#39452
回答No.11

おはようございます。 「オレオレ詐欺」→「振り込め詐欺」もあるよ。

be-quiet
質問者

お礼

「振り込め詐欺」、これぞまさに、つい最近まで使っていたのに変わってしまったものですね~ ありがとうございました!

  • icemankazz
  • ベストアンサー率59% (1822/3077)
回答No.10

度々、スイマセン。 「スチュワーデス」⇒「キャビンアテンダント」を忘れてました(^^;

be-quiet
質問者

お礼

私は未だに「スチュワーデス」と言っています(汗) ありがとうございました!