- ベストアンサー
CCR「雨を見たかい」の歌詞
英語の詞を和訳していますが… いまいち内容がはっきりとつかめません。 「雨」や「晴れた日」などはそれぞれ何かの隠喩なのでしょうか? 識者のみなさま、教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
とても好い歌ですよね この曲は当時アメリカで放送禁止になった 反戦歌なのです 「雨」は「ナパーム弾」の俗語なんで「晴れた静かな日に 限って「雨」が降ってくる、俺はそんな雨なんて見たくない。」 こんな意味です。 物より思い出なんてCMやってますが これを知ると、ちょっとって感じですね
お礼
わかりやすい回答をありがとうございました。これでスッキリしましたー!