- ベストアンサー
IMEでの英字変換の修正について
- IMEスタンダードを利用しているが、日本語変換中に英語変換する際に手間がかかる問題がある
- 日本語変換時に以前変換した英字が多数出てしまうため、綴りが同じ単語の日本語変換が難しい
- IMEの初期化せずに英字変換を行う方法があれば教えて欲しい
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
> すでに辞書に登録(学習?)されてしまった英字を削除する方法はあります > でしょうか? IME プロパティーから、[辞書/学習] ページを開き、中ほどにある [辞書ツール] をクリックして開きます。 1. [ツール] - [抽出] をクリック 2. [登録の種別] 項目で [学習単語] にチェック 3. [抽出] クリック ここで編集できるかな。 なお、全て WindowsXP の IME スタンダード で確認しています。
その他の回答 (2)
- KenKen_SP
- ベストアンサー率62% (785/1258)
>「KEIKAN[半]」「Keikan[半]」など英字の候補が6つも出てきてしまいます。 > これはやはり初期化しないと直らないのでしょうか? うーーむ...分からないです。すみません。 初期化するのが手っ取り早いと思います。ユーザー登録の分はテキストに 出力しておいて、初期化したあとインポートすれば良い気がしますので。
お礼
いろいろお手数おかけしました。 やはり初期化しかないんですかね… あきらめて初期化します。
- KenKen_SP
- ベストアンサー率62% (785/1258)
こんにちは。KenKen_SP です。 IME プロパティーの「和英混在入力」のページを開き、 ・Shift キーでの英数モード切り替えを MS-IME 95 互換とする ・Shift キーを使用した連続入力後に英数モードから復帰する の2つにチェックを入れます。 日本語入力の途中で、英単語を入力するときは、Shift キーを単独で 押してから、タイプすると日本語変換されません。一時的に英数モード になっています。その単語を確定させると再び自動的に日本語モード に切り替わります。 ちょっとした入力なら、この設定が楽だと思いますよ。
補足
ご回答ありがとうございます。 全く知らない方法だったので試してみたいと思います。 ちなみに、すでに辞書に登録(学習?)されてしまった英字を削除する方法はありますでしょうか?
補足
ありがとうございます。 登録されていたもののいくつかは削除できました。 こんな機能もあったんですね。 ただ、質問ばかりで申し訳ないのですが、やはり英字の変換候補がでてくる状態は直りませんでした。 例えば、『けいかん』と入力すると、通常は「景観」「警官」などが出てくるのですが、以前一度ローマ字で変換したために今では「KEIKAN[半]」「Keikan[半]」など英字の候補が6つも出てきてしまいます。 これはやはり初期化しないと直らないのでしょうか?