• ベストアンサー

この言葉の意味は・・・?

海外オークションページの出品者の発送先の情報欄において、発送先は、USA限定ですが、その下の段にJapan-Not specifiedとあるのです。 翻訳すると、指定されないとあるのですが 日本には発送してくれる、という意味でしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tao0118
  • ベストアンサー率36% (29/80)
回答No.1

日本には出荷しないという意味です しかし! 売り手も売りたい一心です 日本に発送していただけますか?(would you ship to JAPAN?) と売り手に質問を送ったらほとんどの場合OKです 私なんか絶対にほしいものの場合、万が一断られたら困るので 売り手に何も了解を取らずに入札落札します 落札してからですと売り手も仕方がないので 99%海外にも出荷してくれます 手間は国内に(売り手の)出荷するのと全く同じです 郵便局へいって重さを量って出荷します 外国へ出荷を嫌ってる原因は文化や考え方の違いで トラブルを避けようとしているものと思われてます 日本人は金払いが速いので好まれる場合が多いです お試しあれ・・・

その他の回答 (1)

  • 3crescent
  • ベストアンサー率88% (97/109)
回答No.2

eBayなら、日本のユーザーが見れば Shipping costs: To Japan...と出ます(登録情報かIPアドレスでどの国からの接続かチェックしているようです)。これはUSA OnlyでもWorldwideでも表示されてます。 Japanと書いてあるからと言って日本に発送してくれるワケではありませんのでご注意下さい。 Japan-Not specifiedは、質問者さんがおっしゃる通り「指定されていない」日本向けの送料は設定されていないと言う意味です。 日本への発送可のセラーでも、出品時に日本向けの送料を設定していなければ、やはりこの表示になります。

関連するQ&A