• ベストアンサー

漢字への変換て?

かなり初歩的な質問なんですが、普通にひらがなを打ち込んで漢字へ変換するときって普通同じ言葉を何回も変換すると最初に前に打ち込んだ漢字が出てくるようになりますよね。わたしはMACのibookを使っているのですが何度繰り返し同じ言葉を打ち込んでも最初に出てこないんです・(使用頻度順に出てこないいんです)いいかげんイライラしてきたんですけどどこか設定みたいのが違うふうになっているんですかね?教えてください。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • whitehole
  • ベストアンサー率22% (69/309)
回答No.5

>IMは何を使っているのかはどうやってわかるんですか? とのことですが、メニューバーの右端を見て下さい。鉛筆の横にアメリカの国旗になったり赤っぽいマークになったりするのがありますよね? ここをクリックすれば使っているIMが分かります。 まぁ、標準ではことえりしか入っていないんですけどね(笑)

miki-kita
質問者

お礼

はやく回答してくださってありがとうございました。いろいろインストールしてパソコンを育ててみようと思います。そしたらイライラも少しは解消するでしょうね。。

その他の回答 (5)

  • cliomaxi
  • ベストアンサー率33% (2921/8736)
回答No.6

「ことえり」はシステムに只で付いてくるので、市販の物のように高機能では有りませんが、ユーザーが鍛え上げる事が出来ます。 短縮変換の件ですが、日本語入力時に(画面右上に赤丸にりんごのマークが付いたものが表示されている時)鉛筆マークも表示されていると思います。 そこをクリックすると「単語登録」と云うのが有りますから、そこで登録したい文字と読みを入力します。 ですから例えば読みを「あ」として変換するものを「Apple」なんて事も出来ます。 また、ネットではこのことえりを補完するためのフリーウェア、シェアウェアが沢山有りますから、それを利用するのも手だと思います。 お金に余裕が有るのなら市販のものをお勧めしますが、少しでも安くと云うなら上記のような方法でやってみて下さい。 手をかけた分愛着も湧くのでは無いでしょうか。

参考URL:
http://webs.to/kotoeri2/
miki-kita
質問者

お礼

ありがとうございました。とりあえず。フリーウェアでやってみて、それでも駄目そうだったら市販のもの買ってみようと思います。頑張ります。。

  • asuca
  • ベストアンサー率47% (11786/24626)
回答No.4

通常OSに付属の日本語変換「ことえり」だと単文節変換では学収納力が聞きにくいです。複文節変換をしてみて下さい。 また、鉛筆メニューの「ことえりヘルプ」を起動して「トラブル...」のところをクリックし「トラブルの例と..」をクリックして下さい「一般的な対処法」が出てきます。 ただ、あまり能力の高い変換機能ではないですので別売のATOK14などをインストールすることをおすすめします。 これならいらいらしませんよ。

参考URL:
http://www.justsystem.co.jp/software/dt/atok14m_os9/index.html
miki-kita
質問者

お礼

やっぱりいろいろインストールしないと結局は使いにくいままってことですね。ありがとうございます。試してみますね。

noname#19726
noname#19726
回答No.3

ANo.#2の補足です。 先ほど参考URLに記したATOK14のサイトで確認したところ、 『推測変換』なるものが存在するみたいですね。 これは気がつきませんでした。。。汗 ただ、書院のときのように、一度変換した漢字を、次回に最初の読みの1文字入れた瞬間に出るような機能ではないみたいですね。 思えば、あの書院の『短縮変換』って、当時から考えると画期的だったんだなぁ~~~。

参考URL:
http://www.justsystem.co.jp/atok/atok14m_os9/index.html
miki-kita
質問者

お礼

お返事ありがとうございます。では、私が思っている機能は専用のソフトを買ってこないといけないんですね。WINのほうがそういった機能が充実しているんですかね?結構大変なんですね。

noname#19726
noname#19726
回答No.2

はじめまして。 私のMacは、標準のことえりと、ATOKが入っております。 Mac版のATOKの最新バージョンは、14のはずですが、miki-kitaさんの希望されているような機能があるかどうかは疑問です。 おそらく、ワープロ機であるSHARP社製『書院』にあった「短縮変換」みたいなことだと存じ上げます。 私も昔、電算写植なる仕事をしていて、SHARPの『書院』にお世話になっていたとき、 この「短縮変換」に助けられました。 Winの辞書用として、このSHARPの書院の辞書が単体で販売されていると聞いたことがありますので、 Windows機ならおそらくこの機能も使えそうなのですが。。。

参考URL:
http://www.justsystem.co.jp/atok/atok14m_os9/index.html
  • whitehole
  • ベストアンサー率22% (69/309)
回答No.1

IM(インプット・メソッド=日本語入力のために必要なもの)は何を使っていますか? 標準では「ことえり」ですが、KT(漢字トーク=昔のMacOS)の頃よりはだいぶ賢くなったと聞いておりますが、使いづらいのには変わりがないようです。 市販されているIM例えば私はATOK(エートック)を使っていますが、ことえりに比してかなり使いやすいです。それに使いやすいようにかなり鍛えました。 何種類か市販されていますので、これらを購入されることをお勧めします。

miki-kita
質問者

補足

IMは何を使っているのかはどうやってわかるんですか? 全然パソコン使いこなせていないのでどこを開くとそれがわかるのか教えて欲しいのですが。。。

関連するQ&A