• ベストアンサー

変換がうまくいかない

■「泥炭」と表記したくて「でいたん」と入力し,変換すると,「で異端」,「出異端」などとなります。 ■「編集機能」で「日本語辞書の単語登録」を「でいたん⇒泥炭」としようとすると。「この単語はすでにシステム辞書に登録されています」と表示されます。 ■ワード2003,IMEスタンダード使用です。 ■これ以外にも,時々この種の「変換の不具合?」が有り,一字一字入力する不便さに困っています。 どうしたら,自然な変換ができるようになるでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dulatour
  • ベストアンサー率20% (327/1580)
回答No.1

質問を拝見した限りでは 変換範囲が正しくないための誤変換だとだと思います。 日本語変換ソフトは、学習機能があるために、以前のタイピングでの変換を記憶します。 そのため、「~で」を「で」からタイピングすると、それを学習してしまいます。 >「泥炭」と表記したくて「でいたん」と入力し,変換すると,「で異端」, 「で異端」と変換されるのは、そうしたあなたの文法的な区切りからではないタイピングを記憶した結果です。 >「出異端」などとなります。 これは、「泥炭」をまずタイピングして、その後で「は」を打ちましょう。 変換の際には、「シフト」+「→」「←」でどの部分を変換するかを適切に選択し、PCに正しい学習をさせることが必要です。

d04td002
質問者

お礼

ありがとうございます。うまくいきました。

その他の回答 (1)

回答No.2

IMEの設定→プロパティ→で辞書/学習→辞書の修復で元に戻ります。(学習前) またレベルをなしまで下げれて&□学習結果をユーザー辞書に書き込むのチェックを外す、で学習しなくできます。

d04td002
質問者

お礼

機械を相手にするのは,なかなか難しいものです。 ありがとうございました。

関連するQ&A