- ベストアンサー
英語でのネット株式取引
日本在住の外国人の友人(日本語は日常会話程度)がネットでの日本株取引をやりたがっています。ところが、e-tradeやマネックス、松井などは英語での取引は行っていないようです。 どこかの証券会社で英語でのオンライン取引を用意していないか、どなたかご存じありませんでしょうか。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>>英語での取引は行っていないようです 英語表示の売買画面やコールセンターで英語が使えると 言うことでしょうか? 知る限りありません。外国証券の東京支店などは知りませんが 可能性としてはあるのでは?ただし止めたところもあるので そもそも個人で口座を開けるのか疑問があります。 日本語がどの程度読めるかですが、取引の基本的な単語を 幾つか覚えれば入力は数字が中心です。 本人のやる気の問題では? 会社名はHPに大体英文名を載せていますし・・・ 問題があるとすれば信用口座は開く事ができません。 問題が発生した時に電話でコンタクトを取って来ますから 日本語で日常会話は滞りなく出来ること条件として明示している 証券会社がある程です。 それから、日本にある会社(外国企業でも構わない)や学校に行って いることも必要です。これは、外国為替管理法で定められた居住性を 判断する材料になるからです。 現物取引なら幾つかの証券会社にあたれば作れると思います。
その他の回答 (1)
- garnetscrein
- ベストアンサー率21% (727/3442)
それはただ単にその友人が、人任せなだけです。 逆に考えて、われわれが外国株、NYSE市場の取引をしたいといった場合、どうやってやってますかね? 日本語で説明してる企業ありますか?? ティッカーは英語表記のはず。 なお、外国人であれば、そこのトレードシステムを使えばいいことではないですか? たとえば貴方が日本のEトレード証券で口座開いてアメリカでネットトレードするように。 Eトレードはアメリカでもありますよね。 とりあえずこちらを。
お礼
ありがとうございます。自分で努力するよう話してみます。
お礼
ありがとうございます。取引を始めたければ、必要な用語を漢字で覚えるようアドバイスをしてみます。