- ベストアンサー
なぜ東京塔とエッフェルタワーじゃないんでしょうか?
なぜ日本なのに東京タワーと英語にして なぜフランスなのにエッフェル塔と日本語にして 逆にするんでしょうか? 東京塔とエッフェルタワーにするほうが普通ですよね? フランス語にするのは無理なのはわかりますがLa tour Eiffel
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
昔ながらの 和製英語の馴染みから、 東京タワー。 エッフェル塔、表記は、 東京タワーが1番と言う表れから、 エッフェル塔を下に見下した 表現ではないかな。 何が何でも1番!が、 大好きな昔の日本人。 今の、スカイツリーも、 電波塔世界一の名称が 欲しいだけで、わざわざ、 日本は、衛生テレビを使わず、 古臭いアンテナ建てる結果に なってる。 他の国は、ほとんど衛生テレビだから、映像乱れることなく、ハッキリクッキリ。日本は今だに地域別の 電波しかキャッチ出来ない 昭和時代みたくなってるし。 日本で衛生テレビで民放テレビを 唯一観れる世帯は、難視地区のみ。 有料チャンネル。 スカイツリーのために、 全日本国民が犠牲になってます。 アホな政治家達ばかりだから。
お礼
ありがとうございます タワーの方が上ということですね