- 締切済み
任天堂の読み方
ゲーム制作会社「任天堂」(NINTENDO)の正しい読み方は ①ニンテンドウ ②ニンテンドー のうちどちらですか。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
みんなの回答
- iidamushi
- ベストアンサー率37% (131/349)
会社名としては商業登記されている「ニンテンドウ」が正式な読み方になります。 ただし、別途「ニンテンドー」の読み方でも商標登録がされているので間違った読みではありません。
- tkkz55okwv
- ベストアンサー率48% (573/1170)
どちらでも問題ないのですが、 普段、私達が接するゲーム機・周辺機器などの情報としては、 「ニンテンドー○×」といった形で、完全に統一されています。 ちなみに、NINTENDO64のころは、広告などを見るとわかるとおり 「ニンテンドウ」でした。
- okvaio
- ベストアンサー率26% (2005/7698)
任天堂/にんてんどう NINTENDO/ニンテンドー 任天堂のHPでは、上記のようになっています。 https://www.nintendo.co.jp/
- f272
- ベストアンサー率46% (8620/18437)
日本語の表記としては,どちらであっても同じ発音になります。「ドウ」はひらかなの場合に,「ドー」はカタカナの場合に多く用いられますが,どちらも「ド」を長く伸ばす音です。
- iyonohanamuko
- ベストアンサー率54% (6741/12375)
法人登記上は『ニンテンドウ』となります。 https://www.houjin-bangou.nta.go.jp/henkorireki-johoto.html?selHouzinNo=1130001011420 ニンテンドーDSにもありますように、カタカナでしたら「ニンテンドー」 ふりがなの場合は「にんてんどう」となりますね。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BB%BB%E5%A4%A9%E5%A0%82
- Higurashi777
- ベストアンサー率63% (6314/9920)
カタカナであれば、公式webでは「ニンテンドー」の表記がありますね。 https://store-jp.nintendo.com/ ただ、漢字の読み(発音)としては「にんてんどう」が正しい読み方かと。 読み方と表記が一致しない例かもしれませんね。 以上、ご参考まで。
- nagata2017
- ベストアンサー率33% (7024/20692)
どちらでもいいのですが ひらがな表記・・・・・・・にんてんどう カタカナ表記・・・・・・・ニンテンドー といった使い分けかな。