stucko の回答履歴
- アメリカ人的ペットボトルの分別方法について。
アメリカ人的ペットボトルの分別方法について。 海外、特にアメリカのリサイクルボックスの表記について質問です。 ボトルボックス、カンボックスがありました。 ペットボトルをボトルボックスに入れたら怒られます。どうもアメリカのボトルはビンのことのようです。 アメリカではペットボトルはどこのリサイクルボックスに入れるのでしょう? 別にペットボトルボックスというのがあるんでしょうか? ボトルボックスとカンボックスしかなかった場合、ペットボトルはどっちに捨てたらいいですか?
- ベストアンサー
- 英語
- cawbridge2013
- 回答数2
- Quite often (frequent)
Quite oftenとQuite frequent は同じような状況で使えるものでしょうか? ニュアンス的に何か異なるのでしょうか?
- really の位置
ネット上で "You really are great." という文を見かけました。 私が英文を作るなら「<とっても>は<素晴らしい>を強めているから、 really は great の前に置こう」と考えます。 つまり "You're really great." と書きます。 この2つの形で、意味やニュアンスは変わりますか?
- こちらの英文、おかしくないでしょうか?
In Chanel, new jewelry came up. ↑「シャネルで、新しいジュエリーが登場しました。」という文章を書いてみたのですが、 ジュエリーにcame upと使って、外国の方は不自然に感じないでしょうか? In Chanel, new jewelry is available. ↑こちらのように、「新しいジュエリーが入荷しました。」という方が自然ですか? どちらを使っても問題ないでしょうか? ご教授頂けましたら幸いです。よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- lukluk2011
- 回答数2
- 英語の相づち I see と that's~
英会話の勉強をしているのですが、 あいづちの貧困を克服したいと思っています 学んでいる中で、うまくいかないところを いくつか上げてみたので、部分的でも構いません 回答いただければと思います (1)I see について 「わかりました」という意味ですが、単に「ええ」というように、 聞いていることをアピールする相づちとして使われるとのことです。 (日本語でいうところの「うん」「えぇ」のようなもの?) ただ、“I see“を連発するのもあまりかっこよくない気がします、 ほかにどのような表現方法がありますか? 自分でも調べたのですが、いろいろみつかって核心がつけません (yes/yeah/right などが適当でしょうか?) (2)that’s○○表現 初心者でも使いやすい that’s good. that’s too bad. that’s awful that’s unblievable などありますが、 「明日からハワイに行くんだ」→「※1それは楽しみだね」 「宝くじ100枚全部外れたよ」→「※2それは残念だね」 「就職決まらなくて明日3社もうけるんだよ」→「※3それは頑張るね」 「昨日はずっと社長のゴルフに付き合ったんだ」→「※4それはご苦労様でした」 などの表現を教えていただきたいと思います that’s○○だと簡単で覚えやすいのですが、 じゃなくてもシンプルな表現だと助かります 自分で考えた(調べた)のは 1 that's exiting (ちょっと違うような・・・) 2 I'm sorry to hear that.(堅苦しい・・?) 3 ?? 4 ?? ヨロシクお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- noname#189144
- 回答数4
- 「team」の用法について教えて下さい。
○○チームを英語で表現する場合、 「team ○○」と「○○ team」とでは、どちらが一般的ですか? 日本語では「Aチーム vs. Bチーム」のように、 ○○チームと表現することが多いと思いますが、 英語の場合はどう表現すると正しいでしょうか? 英語に詳しい方、ご回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- scimhime_go
- 回答数1
- (*^_^*)英文を教えてください♪
(*^_^*)いつもお世話になっております。 ↓お手数掛けますが、下記の英文を教えていただけませんか♪ 6か月の娘と、魔女と天使の仮装をして、ハロウィンのイベントに参加しました。 トリックオアトリートと言って、近所の人達からお菓子を貰ったり、 パーティーでは薄暗い部屋が怖くて泣いちゃったけど、 きっと何だかいつもと違うなーくらいは感じて、楽しんでくれたかなと。 来年は娘と一緒に歩いて回れたらいいな。(以上です) !(^^)!私なりに書くとこうなります↓ My daughter and I participated in the Halloween events. We dressed up a witch and an angel. We got snacks from our neighbors while saying " Trick or treat!" She cried at the party which was held in the dim room though. I hope she might have felt the difference of other times and fun. I'm looking forward to walking around together next year. 文章に自信が無いのと、文章が途切れてる感じがするので、 自然な言い回しを、参考にさせていただきたいです。 どうぞ宜しくお願い致します<m(_'_)m>
- ベストアンサー
- 英語
- yayayakoko
- 回答数1
- 英訳をお願い致します
外国人の女の子に、オリジナルで選曲したCDを プレゼントしようと思います。 そこで、以下のことを手紙で添えようと思ってます。 素敵な英語で訳して頂ければ嬉しいです。 ~~~~~~~~~ 誕生日おめでとう 知り合って1カ月ぐらいしか経っていないけど、 なんだか昔から知っているかのようだね あなたといると本当に気持ちが落ち着き、 とても心地が良いです。 頑張り過ぎなあなたが、 少しはリラックスできると良いなと思い 曲を選びました。 気に入ってもらえるかわからないけど、 あなたがこの音楽を聞いて、気持ちだけでも 癒えてくれるなら、嬉しいです。 これからも、仲良くしようね よろしく ~~~~~~~~~~~~~ 以上です。 宜しくお願い致します
- 英語の翻訳をお願いします。
時々、USA Amazon で、買い物をしています。 本日、メールを受け取ったのですが、私の英語力では、はっきりと内容が読み取れません。 情けない話ですが・・・。 何か、急を要すること、重要なことが書かれていませんでしょうか? 大まかな内容で結構ですので、教えていただけると、ありがたいです。 よろしくお願いします。 Hello, Each year we send out a notice to every person that has an active Amazon Payments account with important information about our privacy practices and how you can report errors or unauthorized transactions related to your account. This notice is not a bill. We appreciate the trust that you have put in Amazon Payments by using our services and want to make sure you're informed about our policies and practices. We know that you care how information about you is used and shared. To help you understand our privacy practices, we have detailed how we collect, use and safeguard your personal and financial information in our Privacy Notice. Our Unauthorized Transaction Policy describes how you can report to us any billing errors or unauthorized transactions involving the use of your account balance or registered bank account. It also describes our liability and your rights for these types of errors or transactions. Additionally, we have updated the terms and conditions of our User Agreement that apply to your use of the products and services provided by Amazon Payments. Our updated User Agreement updates certain terms (including the terms of the bank accounts that we use to hold your balances). Our new User Agreement will become effective on December 4th, 2013. By continuing to use our services after December 3rd, 2013, you are agreeing to be bound by the terms and conditions of our new User Agreement. Please take a moment to review our Privacy Notice, Unauthorized Transaction Policy, and User Agreement. They may be found by clicking the User Agreement/Policies link on our web site at payments.amazon.com.
- ベストアンサー
- 英語
- madvally88
- 回答数3
- 大きなお店にて、下記の日本語を英語にお願いします。
奥の方にお席ございますのでずっと先にお進みください。 奥の方のお席です、真っ直ぐお進みください。
- ベストアンサー
- 英語
- yukayuka272
- 回答数2
- 英訳お願いします!!!!!
どうか私達家族のシュチュエーションを聞いてください。 私の夫は元navyで今は家族6人でミシガンで暮らしています。 最初に住んでいてアパートでは家賃に水道料金が含まれていたので入居したのですが、入居後私たちの住んでる棟の4世帯だけが水道料金$400を請求され、支払わないと家賃を受理しないと言われ、数週間後、裁判所からのevictionの手紙が届き、不動産屋に電話すると初回の呼び出しには出なくて良いと言われ、裁判所には行きませんでした。 その当時は弁護士を雇うお金がなかったので、雇いませんでした。 クリスマスイブにアパートを追い出され(賃貸契約終了以前)evictionの記録のせいでなかなか次の家が見つからず、ようやく見つけた家は2ベットルームの何のメンテナンスもされてない家で$750と言う高めの家賃で入居後すぐに、水道の故障やエアコンの故障で大家に連絡したのですが大家が修理に来る事もなく、 住んで1年後に裏庭の木に雷が落ち、母屋と物置を直撃し破損し、大家に連絡したのですが大家が家に来る事も家を修理する事もなく、突然大家から家を売りに出すとの理由で立ち退きを迫られ、家賃受理を拒否され再び裁判所へ、夫は弁護士なしで出廷したのですが、こちらの言い分は聞いてもらえず提出した写真なども見てもらえませんでした。 ここミシガンの人たちは土地柄保守的で新しく来た者や違う人種は敬遠する傾向にあり、元ミリタリーでタトゥーがある夫と日本人の妻には特に人々は良い印象を持ちません。 私達には4人の子供がいて、長女12歳、次女9歳、長男7歳、3女2歳、上の長女は人種的な事で学校でいじめられていて、学校に行き抗議したのですがいまだに何の改善もされていません。 犯罪数、教育のレベルの低さや、いじめ、ここの季候、毎年季節の変わり目には肺炎になり、アレルギーワースト1位の州などの理由。 私達家族は以前夫がwhidbey island(vaq131)勤務だった頃、オークハーバーに住んでいた事がありとてもオークハーバーを気に入っています。天候も自然も人々も。 オークハーバーに住んでいた頃のハウジングの記録を見てもらえば分かると思いますが家賃は遅れたことがありません。今の家の家賃の領収書も添付しておきます。 夫の収入はVAとSSNで($****)一生涯なので、仕事をクビになったので家賃が払えないと言う心配はありません。 私も友人のつてでホテルのフロントの仕事のオファーがきているので+αの収入。 不当な理由のEVICTIONとクレジットスコアーの理由で家を借りるのが難しいですが、どうか貴社の賃貸物件を私達家族にご検討していただけませんか? ゆくゆくはVAホームローンでOAK HARBORかCUPEVILLEに家を購入する事も考えています。 どうかお願いします、私達家族の運命を変えてくれませんか?希望を与えてください!決して信頼は裏切りません。証明してみます! どうかご検討のほどを・・・
- ベストアンサー
- 英語
- ohioaiai16
- 回答数1
- 添削と英訳をお願いします。
(1)I must eat all of my meals.(食事はすべて食べなければならない。) (2)We took our own dishes to the kitchen.(自分のお皿をキッチンへ持って行った。(運んだ)) (3)I spoke English at my home.(家で英語を話した。) <home> or <house>? <at> or <in>? (4)My family help each other.(私の家族は互いに助け合う。) (5)思ったことがその通りになってほしい。 (6)自分で起きなければいけない。 (7)かっこいいふくを着こなしたい。 (8)野球の試合にライトで出た。 たくさんありますがよろしくお願いします。
- 「Hppay」に変わる英単語
“幸せ”を意味する「Happy」に変わる英単語を探しています。 サイト名の一部に使いたいのですが、「Happy」だとありきたりでもうちょっとカッコイイ感じにしたいです。 自分で調べてみると、 ・happiness ・fortune がありましたが、英語は素人なもので皆さんのお力を借りたいと思います。 他にご存知の方がいれば教えてください。 2単語になっても構いません。 “幸せ”の定義によって単語も変わってくるものかと思いますが、“幸せ”を表現するものであれば細かい定義は特に何でも大丈夫です。 英文字で表現できれば、フランス語やドイツ語等でもOKです。 よろしくお願いします。
- 外人との接し方がわかりません
こんにちは いま、学生なので外国に在住しているのですが いまいち、外国の人と仲良くなれません たまに、外国人が話しかけてきてくれるのですが そのときの返答にいつもこまってしまいます 別に英語がうまくしゃべれないわけではないのですが とにかくうまく接することができない状況です なにか仲良くなる方法について教えていただけないでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- babagogo1515
- 回答数6
- 一橋大学 自由英作文 添削のお願い
一橋大学 自由英作文 添削のお願い 2007年度 (120~150語) 条件・ 日本においてクリスマスを祝うべきではない。について述べなさい。 I do not agree with the statement that christmas should not be celebrated in Japan. Many people, for example, a family, a couple and so on, are looking forward to this special day every year, but I think that this day is more important for children in Japan. They are looking forward to receving a present from "Santasan" which is called in japan. ( I'm sorry it's too much for me to write his name exactly.) Needless to say, the "Santasan" is thier parents, but children don't know the fact. I have an experience that I was given a present from him. If there were no christmas, I think that children would be sad and cry. Thus, I think that this day is very important for many people, especially children, and what is important is how you consider them seriously. (139語) 文法面を中心に、ご指摘いただきたいと思います。よろしくお願いいたします。
- 彼女の誕生日
僕は高校三年生です。 二年間付き合っている彼女がいます。 彼女の誕生日に何をあげたらいいか困っています。 ちなみに誕生日は2月4日です。 自分がサプライズ好きなのでイベントごとがなくてもなにかしらあげたりしていて、それプラスイベントなどでプレゼントしていたので正直どのようなプレゼントをあげればいいのかわかりません。 是非アドバイスをください。 あと誕生日の日にどこかつれていってあげようとおもうのですがどこがいいのかわかりません。 考えていたのは箱根温泉だったり色々考えたのですがアイデアがうかびません。 予算はプレゼントその他あわせて4万です。 ちなみに車の免許あります。 協力おねがいします!
- 締切済み
- 恋愛相談
- otsuyamantarou
- 回答数3
- テレビ効果について(社会問題)
テレビで毎日、悲惨な現実ばかり流したら大衆はどうなると考えられますか? (大衆の行動や精神の動きの予想を教えてください) 悲惨な現実というのは、手お遅れになったであろう環境問題や、人間の残酷な行いなどです。 少しでも可能性があると考えられるものはいくつでも意見をお願いします。
- 締切済み
- メディア・マスコミ
- Shikimushikimu
- 回答数5