• 締切済み

私だけ?現地(ハワイとか)に住んでる日本人が、

私だけ?現地(ハワイとか)に住んでる日本人が、 たまに英語で喋って、たまに日本語になる人がいると、かっこいいって思ってしまうのは。その人が、イズミモトヤの物真似の人みたいだったら尚更。

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 僕は在米期間が日本より長くなった者ですが、周りのものに日本語が通じない時だけ、仕方なしに使っています。  イズミモトヤと言う人は知りませんが、言葉は混ぜない方がいいと思います。別にかっこいいとは思いません。

  • KoalaGold
  • ベストアンサー率20% (2539/12475)
回答No.1

かっこいいとは思いません。ちゃんぽんになっている状態なので、海外在住日本人の陥る状況です。国際結婚組は少なからずこれに引っかかります。 漢字が書けなくなったり簡単な日本語が出てこなかったり苦労します。敬語を忘れる人もいて、接客不能なほどつっけんどんな日本語の人もいます。 昨日も「紙吹雪」という単語が思いつかずずっと英単語で書いていてボケてきたな~と思いました。 そんな私達の日本語保持する方法はとにかく日本のニュースやバラエティなどを見ることです。情報だけでなく日本語のボキャブラリーを忘れたくないので。