• 締切済み

「豚に真珠」と「猫に小判」との違いは ?

決して調べずにお考え下さいね(笑) もし低学年の小学生がお母さんに、 [ねえねえお母さん !、「豚に真珠」と「猫に小判」との違いはなあに ?] って聞いてきたら何て返事しますか ? すみませんが「あのね・・・」から書き始めて下さい。

みんなの回答

noname#242220
noname#242220
回答No.3

あのね真珠も小判も必要としている人には価値が有るけど、 その価値が解らない人にとってはゴミにしかならないと言う事。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 あのね、猫に小判は日本に江戸時代からあることわざ、豚に真珠は西洋からの借り物。「小判」って日本のお金だからね。

  • eroero4649
  • ベストアンサー率32% (11074/34516)
回答No.1

>決して調べずにお考え下さいね(笑) ということですから、回答の正確性については追及しないでください。事前に申し上げておきます。 「この回答はウソであり、決してお子さまにこのようなことをいってはいけません」 「あのね、その言葉はお前にも分かりやすくいうとね、『ブスに真珠』で『バカに小判』なんだよ。ブスに真珠は意味がないと思うかもしれないけど、でもブスがつけても美人がつけても真珠は真珠だ。その価値そのものは変わらない。でもバカが小判つまりお金を持つと、本当にロクなことにならない。そのお札で尻を拭くかもしれないし、燃やして灯りに使ってしまうかもしれない。だからブスに真珠はつけさせてもいいけど、バカに小判を持たせたらいけない。つまりね、意味はないけどトラブルが起きないことについては『ブスに真珠』を使って、意味がない上に予想もできないトラブルを起こしかねない案件については『バカに小判』を使うんだ」 ※書いててあまりに本当ぽすぎると思って、最後はあえてブスに真珠、バカに小判と書き換えました。誰か本当に信じかねないと思って。いや久々にいい回答をしました。

noname#246945
質問者

お礼

こんにちは。 実はこの質問に至る経緯は、友人の子供がもう少し上になった頃に聞かれたらしくて その時に少し困ったそうです(笑) みなさんの回答をゆっくりと読ませていただき上手いですね。 ご回答、ありがとうございました。