• ベストアンサー

「だいめいわく」?「おおめいわく」?

どちらも間違いでは無いんですが、どちらを使う機会が多いですか? 私は「だいめいわく」派です ただでさえボキャ貧のワタシが簡素なお礼になること、ご容赦下さい よろしくお願いします、ペコリンm(*μ_μ)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • fs64vvz
  • ベストアンサー率31% (353/1129)
回答No.1

michiyoさんおばんです! 「大迷惑」は「だいめいわく」ですかね・・・ 「だいじゅうたい」に近いニュアンスなのでか、「だいめいわく」という曲があったからなのかは定かではありませんが(笑)、「だいめいわく」ですね。

michiyo19750208
質問者

お礼

回答ありがとうございます そうか、言われてみれば「大停電」「大渋滞」「大邸宅」って「だい」ですよね ユニコーンのだいめいわくはちょっと影響してるかも知れませんね

その他の回答 (20)

  • sngPoi2
  • ベストアンサー率49% (475/952)
回答No.21

自分も大迷惑{だいめいわく}です。 {おおめいわく}は何か違和感が... そもそも、迷惑[めいわく]は音読みなので、 大[おお]だけ訓読みするのが納得がいかない。

michiyo19750208
質問者

お礼

回答ありがとうございます 湯桶読みってご存知ですか? 湯が訓読み、桶が音読みのパターンのことを指します ですから、間違いでは無いんですね 納得いかないと思いますが…

  • citytombi
  • ベストアンサー率19% (1721/8628)
回答No.20

大迷惑なので、漢字を素直に読んで「だい」の方です。

michiyo19750208
質問者

お礼

老獪さん回答ありがとうございます >漢字を素直に読んで 調べたら音読みが「だい」で訓読みが「おお」でした 素直に読んでって送り仮名がいらんって意味ですか?

回答No.19

だいめいわくですね。 おおめいわくと言ったことはないです。 地域差があるのでしょうか。

michiyo19750208
質問者

お礼

回答ありがとうございます >地域差があるのでしょうか。 うーん?どうでしょう? 年代差もあるんかなぁ?

回答No.18

私も「だいめいわく」派です。 「おおめいわく」は使った記憶がありません。確かに日本語としては「おおめいわく」も間違いではないんですけど、やっぱりユニコーンの曲の影響が大きいのかも知れません。

michiyo19750208
質問者

お礼

回答ありがとうございます 道民のmiku-chiさんも「だいめいわく」でした ユニコーンの影響大かも!?

回答No.17

おはようございます。 だいめいわくだぁー派です。 相手に謝る、謝われた時に おおいに御迷惑をお掛け致し・・・・ とかは、聞いたことがありまーす。 しらんけど。

michiyo19750208
質問者

お礼

ハゲトラ回答ありがとうございます 仕事、決まったん? これでも一応心配はしてるんですよ

michiyo19750208
質問者

補足

再就職おめでとうサン

  • Door-Four
  • ベストアンサー率17% (72/412)
回答No.16

自分も「だいめいわく」派ですね。「おおめいわく」とは正直聞いたことがございません。 そういえば、ユニコーンの「大迷惑」も「だいめいわく」ですね。あー、久しぶりに歌いたくなってきました。「この悲しみをどうすりゃいいの誰が僕を救ってくれるの」「お金なんかはどうでもいいのだ」の歌詞をシャウト気味に歌うのが、かつての自分のストレス発散方法でした。

michiyo19750208
質問者

お礼

回答ありがとうございます ユニコーンの「大迷惑」覚えていますよ!! もしかしたらそこから「だいめいわく」になったのかも知れませんね 「おおめいわく」でも間違いでは無いんですが…

  • 5mm2
  • ベストアンサー率9% (329/3308)
回答No.15

ミチコはん、こんばんは。 「だいめいわく」でしょうか。 「おおめいわく」は、聞いたことが無いですね。 表す大きさは、「だい」>「おお」の感じがします。 知らんけど。

michiyo19750208
質問者

お礼

ミチコはんどす 回答ありがとうございます 「おおめいわく」聞いたことないですか? 他の方の回答にありましたが、「おおじしん」と「だいしんさい」どっちが大きいかって言われたら「だいしんさい」の方がキツそうですよね

noname#246945
noname#246945
回答No.14

こんにちは。 個人的には、だいめいわく かなと思いますが 元々迷惑とだけ思うので滅多にそのように表現した事はありませんが。

michiyo19750208
質問者

お礼

回答ありがとうございます いやいや、モンスターさんのことを悪く言うあの老害は「だいめいわく」でしょ とっとと消えてくれないかな

  • ithi
  • ベストアンサー率20% (1972/9601)
回答No.13

michiyo19750208さん、こんにちは。 「おおめいわく」よりも「だいめいわく」のほうが言いやすいですしね。

michiyo19750208
質問者

お礼

回答ありがとうございます

noname#243631
noname#243631
回答No.12

michiyoさん、再度です。 そうですかあ。「小さな親切、大きなお世話」なんですか! 私は大きな迷惑と言ってました。 >でも、「おおめいわく」って言うんですね いいえ。「だいめいわく」と「大きなめいわく」の二刀流(笑)です。

michiyo19750208
質問者

お礼

回答ありがとうございます >「小さな親切、大きなお世話」 そのように言いませんか? >「だいめいわく」と「大きなめいわく」の二刀流(笑)です。 「おおめいわく」じゃなくて「おおきなめいわく」なんですね!! 上手いこと言いよったで(笑)

関連するQ&A