- ベストアンサー
オークションで個人輸入 税関に止められ請求だけきてしまった
大変困ってます。どうかお知恵をお貸し下さい。 1ケ月位前、某オークションで 「犬のノミ&ダニ フィラリアの薬を格安で手に入れる方法」とやらの有料情報を落札しました。 内容はというと、オーストラリア↓(確か)の会社から個人輸入をするというものでした。 http://svc006.srv003.inetserver-2.com/catalogue/japan/public/home.ehtml?syspage=1 大変魅力的な値段ですぐ注文。数日して、税関よりハガキが、農林水産省消費・安全衛生管理課というところから10数枚ものFAXが送られてきました。急いでTELをすると「注文した商品は、誓約書や商品説明書、動物用医薬品指示書等の書類を揃えないと輸入が出来ない。手続きが非常に困難。また○○という成分が入っており、注文した会社に揃えてもらわないといけない書類もあり、今回の個人輸入は困難ではないか」とのお話でした。また、税関に商品が止まっているだろうということでした。 商品が手に入らないのは諦めるとしても問題は支払いです。すぐに、上記の会社へメールを送り事情を書き支払ったときの確認メール (WorldPayという又違った会社のようです)をコピペして取り消しを求めるメールを送りました。↓URLと◆の部分を貼り付けて送りました。◆お客様のお支払い... 時間 6 Jun 2004 12:42:15 GMT 支払額JPY 25,990 購入先 Vet Products Direct. サプライヤー参照番号:81501- 決済ID73590713 ◆手元に商品がなのに高い請求がきてしまいどうしていいのか分かりません。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
同webページ内に、 個人輸入 http://svc006.srv003.inetserver-2.com/catalogue/japan/public/page.ehtml?syspage=7 | 商品が税関で止められ場合にキャンセルをされます場合は、商品が返送されましたら返金させていただきますのでご連絡ください。 などとキッチリ掲載されています。 税関に連絡、さっさと送り返してもらってキャンセルすると良いのでは? -- | 手元に商品がなのに高い請求がきてしまいどうしていいのか分かりません。 こちらの会社にしてみれば、商品を確実に発送したのに代金の返還請求がきてしまい…って事になりますし。 -- 例えば、Yahoo!オークションですと、出品禁止の商品として根拠を伴わない情報などが規定されています。 今回の場合は、上記のような注意書きが伴っていなかったのなら、完全な商品とは言えません。 こういう商品に入札してしまいますと、相手は味をしめて出品を繰り返し、被害者を増やす事になります。 代金の返還や、一度つけた評価の変更は面倒だとしても、最低でも取引のコメントに事実関係を記載して、同様の被害者が増えないような毅然とした対応を取るべきだと思います。
その他の回答 (1)
> 意味が解らずで、面倒なことになってしまいました。 簡単な英文と思いますが、、、、 要するにもし税関に止められてしまった場合は、商品が彼らの元に戻ったら返金します。(つまり一度は支払う必要あり) また複数注文したい場合は一度に遅れるのは2個までです。(2個単位で梱包する) ということですから、税関に送り返してもらうと共に、一度支払を行い、後で返金を待つということですね。 具体的に送料に関する取り扱いがどうなるのか(どちら負担か)、また返金の方法はどうするのかを問い合わせた方がよいでしょう。 現時点では特にトラブルになっているとは思えませんよ。
お礼
そうですね、引き落とし日は目の前でしたことと 解らない英文の返信がきたこともあり どうして良いのかわかりませんでした。 ご丁寧なアドバイスを下さり有難うございました。 なんとか現状は引き落としは保留までもっていけましたので、送料のことなども含めて無事に返品まで 終わらせたいと思います。 解決とさせて頂きます。有難うございました。
お礼
何とかクレジット会社は保留にして頂き、税関からも返送手続きのハガキを郵送して頂くこととなりました。 良きアドバイスを頂き感謝しております。 本当に有難うございました。
補足
早々のレス有難うございます。 >などとキッチリ掲載されています。 税関に連絡、さっさと送り返してもらってキャンセルすると良いのでは? 見ましたら確かにそのように書いておりますね。 すみません 見落としていました。 >こちらの会社にしてみれば、商品を確実に発送したのに代金の返還請求がきてしまい…って事になりますし。 そうですね、注文した会社も困っているかもしれませんね。個人輸入が無知な私が手を出すものではないと 後悔しております。 先程、注文した会社から英文のメールが来ました。 意味が解らずで、面倒なことになってしまいました。 Hi If your products are caught in customs once we received them back we will refund you, if you ordered mulitiple products we can only send two items in each parcel so you should have them shortly Leichelle >こういう商品に入札してしまいますと、相手は味をしめて出品を繰り返し、被害者を増やす事になります。 情報提供者は、私が注文した時は悪い評価はゼロだったのですが、農林水産省からの連絡があった際不信に思い、評価を見てみますと 「日本語で簡単に注文出来、2週間で届くとうたってたではないか 何万も請求だけきてこれは詐欺ではないのか!」 と、お怒りになられてる方の悪い評価がありました。 そうですね、私も冷静に今までの流れをきちんと記載する必要があるように思います。 お忙しいところ有難うございます。