- ベストアンサー
「×」の表記 (BL系)
BL系(『やおい』でも‘JUNE’でも詳細は問いません、要するに男性同性愛をネタにした作品の系列)で、よく「攻め×受け」という表記をするかと思います。私はこれは所謂BL系限定の表記のし方だと思っていたのですが、知人に「違う」と言われ目を白黒させているところです。「×」は、性描写などない、野球の「ピッチャーとキャッチャー」でキャッチャーを「女房役」と言うような関係の2人組の場合にも使う、というのです。本当でしょうか? もし本当なら、このカテで質問していること自体、「ズレたこと」になってしまうのですが。 また、通常、「×」=「*」であることは知っています(特にコンピューターを扱っている人には自明かと思います)が、BL系で「攻め*受け」という表記のし方は一般的でしょうか? 上記のことを言った知人は同人活動が長く、BL系が今日のように同人界(や、下手をすると出版界)を席巻する勢いになる前から活動をしていた人なのですが。 詳しい方、どうかお教え下さい。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
お礼
何度も何度もご回答、どうもありがとうございました。 >> BL専門のHPや即売会で売る分には、どうか分かりませんけどね。 >> フツーの人には通じないでしょうね(^_^; そう、正にそこを尋きたかったのです。知人の同人仲間では当たり前に使われていて、「フツーの人には通じない」特殊な使い方なのかどうかを。この場合の「フツー」には、普通の「BLを読む人」も含みます。知人の同人仲間で「だけ」通じているのかどうかを知りたかったのです。或いは、ひょっとして、同人仲間さんも「あの人はそういう意味で使っている」と理解してあげているだけで、本人のみが思い込んでいるのか。 元質問で、 >>野球の「ピッチャーとキャッチャー」でキャッチャーを「女房役」と言うような関係の2人組の場合にも使う と書いてしまいましたが、実はその知人は「場合“にも”使う」ではなく、「場合“に”」と言っており、本人にとっては「阿吽の仲」という意味での使い方のほうが標準のようでしたので、そんな筈あるか、間違いではないかなあ、と思った次第です。ですから、 >> 要するに、「この2人は特別な間柄だよ」というニュアンスを表すのに「×」じゃなくて他の文字を使いたいわけですね。 この知人は「他の文字を使いたい」などとは毛ほども思っていないと思われます。「×」はそういう意味だと思っていますので。 再度、ありがとうございました。