- 締切済み
遠距離恋愛中のアメリカ人の彼氏
私には遠距離恋愛中のアメリカ人の彼氏がいます。 きのう少しケンカをしてしまいました。 今日の朝“Doing better”“ Are you going to behave”と連絡がきて返事が来なくなりました。 私は英語があまり得意ではありません。 これは別れの言葉ですか? 教えてください(;_;) お願いします
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
会話が成り立っていないのに「遠距離恋愛中の彼氏」と言っている時点でおかしな気はしますが、質問をお答えすると、おそらくNo. 2とNo. 3のお二方が言われている様に、上から目線でしつけをしているような印象を受けます。 Are you going to behaveはNo. 2が個人的には的確だと思います。。これを踏まえて、Doing betterも仮にハテナマークをつけなかっただけとなると"Doing better?"となり、No. 3の方がおっしゃる様に、上から目線で「落ち着いたか?」と言っているとも思われます。 なので、別れの言葉では無いと思います。しかし、いい印象は受けないですね。
- CuteNibbler
- ベストアンサー率66% (2/3)
“Doing better”“ Are you going to behave”とは、麻薬やアルコール中毒などの悪い習慣がある人に対して、上から目線で言うことです。しかし、それのような言い方をするのは、12歳位の「男の子」が他人を小ばかにする時に使います。 彼は貴女がどのように返事をするか、待っていると思います。貴女の返事の仕方によって、貴女の上に立ちコントロール出来るかどうかをテストしているように思えます。貴女が彼との関係をどうするかは貴女が決めることですが、返事をするのを1-2週間待って、彼の出方待ちをしてみたらどうですか?
お礼
回答ありがとうございます。 そんな言葉遣いをしているとは全く知らなかったのですごく残念です。 私は言葉遣いの悪い男性はとても苦手です。 私にも気付かないうちに上下関係を作ってしまうような点があったのかもしれないです。 改めて言葉の大きな壁を感じました。 少し考える時間を持ちます。 ありがとうございます!
状況がはっきりわからないので想像で話します。 Doing betterというのは、「まぁまぁマシになった」や「ちょっと良くなってきた」的なことなので、多分ケンカ後の落ち着きを感じた意味で「ちょっと落ち着いたわ」的な意味で言ったとも思われます。ですがやっぱり状況があまり分からないのでこれに関してはあまりお助けできません。 Are you going to behaveと言うのは、もちろんAre you going to behave?という文章のハテナマークが無いものだと思われます(are youで始まっているので、わざわざチャットや友達同士等のメールでハテナマークを打つ必要がないからです)。 これは基本的に親等が子供に「これから言うことちゃんと聞くか?」や「この先変なまねはするなよ?」という意味で言ったりします。私はこういうことを言う人は正直何様だとは思いますが(もちろんしつけの場を除く)、恐らく向こうが上から目線で質問者さんに対して「おとなしくするか?」とか、言ってるのだと思います。 彼氏さんがちゃんとした人であるのを前提にこういう言葉を平気で言えるとすると、私が想像するのは下記の通り。 あくまでも一例に過ぎませんが、質問者さんがちょっと出しゃばった行動をした(浮気等)などで彼氏さんが怒った。これに対して彼氏さんは許す気持ちでAre you going to behave?要するに、「今後はおとなしくするか?」という意味を込めて言ったんだと思います。 または、質問者さんがケンカの際に自己コントロールせずに彼氏さんに対して相当酷いことを言ったか。それに対して彼氏さんは「今後はおとなしくしますか?」と言っている。 この辺りではないでしょうか?
お礼
回答ありがとうございます!お礼遅くなりすみませんm(_ _)m 彼との二人だけの約束があったのですが、私がもうそんな習慣なくてもいいと思うと話すと喧嘩になってしまいました。 そんな意味だったのですね。 私は英語がほんとに片言なのでまさかそんな上から言われていたとは知りませんでした。 きっと気付かないうちに今までも言われていそうですね。 少しショックです。 彼との関係を改めて考えるべきかもしれないです。 とてもわかりやすい回答本当にありがとうございます!!
- risainusa
- ベストアンサー率18% (15/81)
彼氏は日本語できるんでしょうか? 会話がなりたたないのに「彼氏」といえるのか微妙・・・
お礼
お礼遅くなりすみませんm(_ _)m 彼が好きと言う気持ちからそう想いを貫いていましたが確かに会話が成り立たないことがあるのに彼氏というのはおかしいですね。 そうやって第三者の方から言っていただくまでそれに気付かなかったことも恥ずかしいです。 もう少しきちんと考えます。 ありがとうございます!!
お礼
回答ありがとうございます! 私も第三者の方に言っていただいて会話も成り立たないことがあるのに彼氏はおかしいと納得しました。 好きと言う気持ちに負けてそんなことにすら気付かなかったのがとても恥ずかしいです。 とてもわかりやすい回答ありがとうございます。 そんな言い方をされていたんですね。 正直私も印象悪く感じます。 関係を考える必要がありますね。 もっと冷静になります。 本当にありがとうございます!