• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:iPhone4sの日本語版Siriについて)

iPhone4sの日本語版Siriについて

このQ&Aのポイント
  • 思いがけず、iPhone4sでも日本語でもSiriが使えるようにバージョンアップされました。
  • Siriの女性音声が中国人が話す日本語みたいで違和感が大きいです。
  • Siriの音声認識力は高いが日本語の理解力が不足しているように感じます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dogday
  • ベストアンサー率29% (2313/7949)
回答No.1

Siriは、話しかけた音声を、海外に秘密に存在するSiriのサーバーに送信して、サーバーが音声を解析、返答内容をテキストデータでiPhone4sに返送し、スピーチソフトで読み上げるシステムなのです。 だから、使用者数が多いほど音声データベースが増えて、人力で返答の語彙が増えます。 新しく対応された言語は、英語バージョンの翻訳と追加分しかなく、どうも各国で違うキャラクター付けをしているみたいなので、言語が違うと微妙に違うジョークを返すようです。 ですのでApple開発陣(SiriはAppleが2010年に買収した会社なので、siri社スタッフ)に日本語に堪能なスタッフがいると、どんどん饒舌になっていくと思われます。 siriの声と日本語発音に関しては、MacOSのSpeech to Textからさほど進化していないので、どこか優秀な日本語読み上げソフトメーカーを買収しないかぎり、しばらくは、怪しい中国人のままだと思います。 ニコニコ動画で人気のゆっくりの声の開発者なんか買収されると、すごい進化すると思いますね。ゆっくりはわざと無調整なんで。

auchan2001
質問者

お礼

詳しく説明していただきありがとうございます。 そういえば、英語のSiriも私の英語の発音の認識力が最初に比べたら上がっているような気がしますので、多数の人が使うことによってデーターベースが増えたりして学習能力が上がるわけですね。 音声とともに少しでも早く改善されていけばいいなと思っています。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • elcondor7
  • ベストアンサー率56% (210/372)
回答No.2

日本語のSiriは現在まだβ版なようです。 喋りもカタコトでよろしくないですよね。これもいずれ改善されると思います。英語版では流暢すぎると気味が悪いという理由でわざと機械的な方向に振ってたようです。

auchan2001
質問者

お礼

英語版は流暢すぎるのでわざと機械的な雰囲気に変えたのですか? それはすごいことですね。 ご回答ありがとうございました。とても参考になりました。

関連するQ&A