- 締切済み
国際離婚(イギリス住在)
国際離婚(イギリス住在) 日本でイギリス人と結婚し、しばらく前にイギリスに越してきました。1年半前から別居、離婚手続きを始めて、1年となります。 離婚手続きを始めてから、彼は私の弁護士が送った書類を全て無視、サインも返答もしませんでした。その結果、裁判所にお金を払い書類を届けてもらいました。 ようやく書類受け取りとみなされ、返答がないため、裁判所への返答の猶予が過ぎ、次の段階へやっと進めるようになり、もうすぐ離婚が成立する見込みです。しかし イギリスでの離婚が成立しても(イギリスの離婚証明もでます)、日本での離婚を成立させようと思えば、日本の離婚届けにサインをしてくれなければ、日本では離婚が成立しないのでしょうか? 今までの行動を見るとどうしてもサインをしてくれるとは思えません。 ご存知のかたいらっしゃいましたらアドバイスお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- plokij75
- ベストアンサー率45% (716/1567)
外国人と結婚して、日本の市・区役所等に婚姻届を出しいても、外国人配偶者の戸籍ができている訳ではなく、ご自分の戸籍の配偶者欄に名前が載っているだけだと思いますので、離婚届も、外国人配偶者の署名捺印はなくても良いのではないかと思います。 (下記サイトにある「離婚届 記入例A 記入例B」でも、「届出人署名捺印」欄の「夫」欄がブランクになっていますので。) 裁判所の書類が整えば、日本語訳を添付して、離婚届を出せば良いようですよ。 在英国日本大使館/在ロンドン日本国総領事館サイトの「離婚届」:http://www.uk.emb-japan.go.jp/jp/consulate/koseki_03.html の下段に載っている「●英国の法律に基づいて成立した裁判離婚の場合」を参照されると、手続きの詳細が出ています。
- hoshiwakieta
- ベストアンサー率14% (81/559)
あくまでも私個人の見解なので詳しくは国際弁護士に聞くか、家裁の窓口で聞かれるかしてくださいね。 イギリス人の彼・・・という事なので貴方が相手国に嫁入りした形ですね、そして相手国で離婚が成立する見込みですからその成立した書類を持って帰国して日本の役所に提出したら二度手間にならなくて日本でも離婚は成立するんじゃないですか? もし相手のサインが必要なら今の内にそれを聞いておいて日本の離婚届を取り寄せてイギリスの離婚が成立した時点で同時にサインを求めたらいかがですか? 一度帰国してしまうと後あと面倒だと思います。 役所又は裁判所でその手順を聞いておければいいと思います。一時帰国が面倒でしたら貴方のご両親に出向いてもらったらいいでしょう、そして書類が必要なら書類も取り揃えて送ってもらえばいいんじゃないかな?
お礼
ご回答ありがとうございました。 実はサインがもらえないので困っています。 ロンドンの領事館に問い合わせてみます。
お礼
回答どうもありがとうございました。 記入例のまで確認していただいてすごく感謝です。 これで両方の国で離婚成立の希望が見え安心できました。 成立するまでがんばれそうです。 本当に感謝です。