この名曲の歌詞を読んでどのように感じますか?
◇エリック・クラプトンの「ティアーズ・イン・ヘブン」
http://www.youtube.com/watch?v=gKlcuEdtGVo&feature=related
高層マンションから転落して、わずか4歳で事故死してしまった、クラプトンの息子コナー君に捧げられた曲です。
娘にも、子どもを思う親の気持ちが分かってほしいと思って聞かせました。
「ティアーズ・イン・ヘブン Tears In Heaven」/作詞・作曲 エリック・クラプトン
1.
Would you know my name
僕の名前を憶えていてくれるだろうか?
If I saw you in heaven
もし天国で会ったなら
Will it be the same
前と同じようにいられるだろうか?
If I saw you in heaven
もし天国で会ったなら
I must be strong, and carry on
僕は強くならなければいけない、生き続けなくては
Cause I know
だって僕は分かっているから
I don't belong Here in heaven
自分が天国にいるべき人間ではないって事を
2.
Would you hold my hand
手を差しのべてくれるだろうか?
If I saw you in heaven
もし天国で会ったなら
Would you help me stand
僕を支えてくれるだろうか?
If I saw you in heaven
もし天国で会ったなら
I'll find my way, through night and day
僕は頑張って生きるよ 昼も夜も
Cause I know I just can't stay
だって僕は わかっているから
Here in heaven
自分が天国にはいられないって事を
Time can bring you down
生きていれば,つらい事もある
Time can bend your knee
生きていれば,神様にひざまずきたくなる事もある
Time can break your heart
生きていれば,悲しみにくれる事もある
Have you begging please
神様に懇願したくなる事もある
Begging please
懇願したくなる事も
(間奏 instrumental)
Beyond the door
ドアの向こうの天国には
There's peace I'm sure.
きっと安らぎの世界がある
And I know there'll be no more...
そして僕は知っているんだ
Tears in heaven
天国には涙なんてないって事を
3.
Would you know my name
僕の名前を憶えていてくれるだろうか
If I saw you in heaven
もし天国で会ったなら
Will it be the same
前と同じようにいられるだろうか
If I saw you in heaven
もし天国で会ったなら
I must be strong, and carry on
僕は強くならなければいけない、生き続けなくては
Cause I know
だって僕は分かっているから
I don't belong Here in heaven
自分が天国にいるべき人間ではないって事を
Cause I know
だって僕は分かっているから
I don't belong Here in heaven
自分が天国にいるべき人間ではないって事を
★私は
(供を思う親の気持ちには、洋の東西を問わないんだな。
『愛しのレイラ』のような曲も素敵だけど、この「ティアーズ・イン・ヘヴン」も亡くした子供への愛情があふれている名曲だ。
歌詞に「もし天国で会ったなら」と書いてあるから、クラプトンはコナー君に生き返ってほしいと泣いたんだな。
エリック・クラプトンはこれからも名曲を発表し続けてほしい)
と思いました。
みなさんのご感想をお聞かせ下さい。
参考
「愛しのレイラ」
http://www.youtube.com/watch?v=fX5USg8_1gA&feature=related
お礼
素早い回答ありがとうございます。まさかこんなに速く返って来るとは…♪ お答えにありましたアルバムタイトルとアーティスト名で検索したら、「レビューページ」がひっかかり、読んでみましたところ、まず間違いようです。(「試聴」のリンクが切れていたので確実な確認は出来ませんでしたが…(泣) ありがとうございました。早速今日レコード屋さん(…って言い方をするとトシがばれるな…)に行って来ます。