- ベストアンサー
Macの日本語入力どれがいい?
iBook(OS 10.1.5)ユーザーです。 近々10.2にアップする計画があります。 日本語変換はことえりのまんまなのですが、あまりのひどさに切れかけています。 そこで質問ですが、どのIMにしたらいいでしょうか。 ことえりも含め、皆様の推薦されるIMを教えて下さい。 条件は、 変換候補の文字がたくさん出ること ちゃんと素早く学習すること カタカナ変換などをワンキーでできること その他、少しは知性を感じること です。 過去の質問を検索してみたら、大体ATOKかEGBRIDGEをお薦めの方が多いのですが、その違いについても簡単で結構ですから教えて下さい。以上、よろしくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私もATOKとEGBRIDGEを使っていますがATOK15は入力の歳にカナキーを押してからATOKに切り替わるのにタイムラグがあることが多くいらいらすることがあります。 ですからEGBRIDGEをおすすめします。
その他の回答 (4)
- biginer
- ベストアンサー率24% (382/1537)
変換効率のよいATOKがおすすめですが ヒラギノフォントに含まれるすべての文字(JIS第3水準漢字、第4水準漢字約4,300文字)が利用可能な(例えば人名では「渡辺さん」の「辺」の字に、なんと、24種類の漢字が使える)EGWORD PURE 8(定価\12,800)を購入すればEGBRIDGE14が付属されているのでこちらの方が御徳かもしれません。
お礼
有り難うございました。 締め切った直後に貴重なご意見をいただきました。 皆様のご意見を総合すると、ATOKは少しもたつくが結果としてズバリ正しい変換ができるということでしょうか。 EGの情報は、製品選択の際に参考にさせていただきます。
- syasushi
- ベストアンサー率27% (226/837)
私はことえり一本です。 強化辞書入れて、せっせと単語登録すれば結構使えると思うけどな~。 カタカナ変換もワンキーってことはファンクションキー使うことになるのかな? 私は手が小さいのでファンクションキーはホームポジションをキープできないので、ことえりの『オプション+X』が使いやすいです。(Win使ってるとイライラします。) EGBRIDGEもしくはATOKでも『入力の歳』なんて誤変換するんですね。(笑) ちなみに、ことえりではちゃんと変換しました。
お礼
ご回答有り難うございました。 ことえりでも頑張ればやれるというご指摘、IMというものはユーザーが育てるものなんだと、あらためて認識しました。自分にその根性があるかどうかが問題ですね。(ことえりは、打てば響くようなソフトではないので・・・)
- jakarta
- ベストアンサー率38% (607/1597)
私もEGBRIDGEを愛用しています。 ATOKはOS8時代で一時期つかっていましたが動作にストレスを感じましたのでかなり辞書を強化したことえりで済ましていました。 その後EGWORDを購入したのでEGBRIDGEで落ち着いています。 EGBRIDGEの注意点としてはOS9でGolive6での文字入力に難があることぐらいです。
お礼
ご回答下さり有り難うございました。 複数の方からATOKのもたつきをご指摘いただくと、納得することができます。 ことえりに戻ってしまうとは、無視できない問題だったのですね。
- s1948
- ベストアンサー率33% (13/39)
ATOKとEGBRIDGEの両方を入れていますが、ATOKのマック版は新しいバージョンが発売されていません。EGは最新版が出ており、私が使用していいる限りではあなたの示された条件を満たしていると思います。
お礼
早速ご回答下さり有り難うございました。 EGが希望を満たしていることは分かりました。 ただ、ATOKのバージョン云々は、Win版よりMac版が機能的に遅れているという意味なのでしょうか。 こちらの評価も知りたかったです。
お礼
いつもご教示いただき有り難うございます。 明快なご指摘、参考にさせていただきます。