- ベストアンサー
逆さまの蝶 の歌詞の Uncertainy の読み方
逆さまの蝶 という歌があるのですが その中の歌詞で In this Craziness,Uncertainy とあるのですが Uncertainy の読み方が分からなかったのですが 何回きいても サーァーンティー って聞こえるのですが カタカナで表現するとなんて読むのが妥当でしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
単語が間違ってますね。 Uncertaintyで、tが抜けてます。 カタカナで書くなら「アンサートンティ」でしょうか。 ↓こちらで発音を聞くことができます。 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=uncertainty&kind=ej&mode=0&base=1&row=0
お礼
ありがとうございました^^