• 締切済み

海外での

たとえば、オーストラリアにいて、日本人のグループが一人の韓国人をパーティに誘った場合。 または、その逆、韓国人グループが一人の日本人をパーティに誘った場合。 パーティの中では、日本人同士でも英語を使うべきではないでしょうか?(逆の場合も同様) また、そうできないんであれば、最初から誘うべきではない。 日本にいて、日本人グループが韓国人を誘った場合は、英語を使う必要はないと思いますが。 その人が、オーストラリアに行って英語が理解できないのはその人の責任。その人が日本(または韓国)に行って日本語(韓国語)が理解できないのはその人の責任。 しかし、その人がオーストラリアに行って、日本語(韓国語)が理解できないのはその人の責任ではないと思うからです。 日本人同士でも英語を使うくらいのケアが必要ではないでしょうか?

みんなの回答

  • mide
  • ベストアンサー率44% (333/745)
回答No.6

実生活でそういう状況に置かれることの多い者です。 基本的には賛成なのですが、うまくいかないこともあります。ご質問の例にたとえて自分以外の参加者が全員韓国人だとしますと、自分が参加していない話題でも彼らが英語で話していると、その内容についていっていないといけない気がして気疲れすることがあるのです。逆に、自分を含めた日本人グループが常に英語で話していると、話題に参加していなくても聞いていなさいねというプレッシャーをただ1人の韓国人に無言で与えている感じがします。 自分以外の人が彼らの言語で話していてくれるおかげで、しばらく休息をとったり自分で考えをまとめる機会ができてうれしいこともあるのです。 また、そのただ1人の韓国人が中座したときに日本人グループが英語で話し続けるかどうかも難しい問題です。日本人だけなのに英語で話し続けるのは変なものですし、といって日本語に変えると、中座した韓国人が戻ってきたとき、急に英語に戻すにしろ日本語で話し続けるにしろお互いの居心地が微妙に悪くなることがあります。 こういったことがあるので、基本的に共通語を使うのはいいことだとは思いますが、あらかじめ言語はこうと決めておくよりは、ただ1人の別な言語の人を過不足なく会話に誘ったり質問したりして、言語は自然にまかせる方がいいのではないかと思います。

h33b23
質問者

お礼

ありがとうございます。 たしかに人によって感じ方は違うので、必ずしもとはいえないかもしれませんね。そして、それはもちろん『あらかじめ言語はこうと決めておくよりは、ただ1人の別な言語の人を過不足なく会話に誘ったり質問したりして、言語は自然にまかせる』にも当てはまることで、それはそれで難しく、その場合話を振られないと話に入れなかったり、そちらのほうに不快に感じる方もいることでしょう。 それと、日本人側にとっても難しいとのことですが、それは僕も十分分かっています。だからこそ、できないんだったら、誘わないという選択肢も書いています。 すみません、回答者様のように逆にプレッシャーになる方には、当てはまらないのですが、母国語ばかりを話すグループにやはりちょっと不快な気持ちを持たれる方の場合、誘われて母国語ばかりを話されて孤立するよりは、誘われないほうがよっぽどいいのではと思います。 そんなときに、自分たちから誘っておいて、やはり英語ばかりだと気まずくなるとかそいうのは思うべきじゃないかなと思っています。日本語ばかりだと相手はもっと困ります。 難しいのは分かっています。けど、難しくなることを理解したうえで誘う、誘わないという選択肢があるのですから。 結局は、相手のことを思ってやることなので、どちらが相手のためにいいのかは状況によるとは思いますが、基本は僕は英語を使うのが常識であってほしいと思っています。

  • yake2001
  • ベストアンサー率39% (661/1677)
回答No.5

国際会議などでよくある状況なので、私の経験から。 たとえその場所(国)がどこであっても、相手に配慮する必要がある状況では、共通の言語を使うよう努力するのがマナーだと私の周囲のひとは考えています。当然、日本人のグループに1人でも日本語のわからない人が入れば、会話は共通の言葉(普通は英語)に切り替わります。 グループ内の日本人同士が気軽に日本語で会話した場合でも、外国人が気にしたそぶりを見せれば、誰かが訳したり解説したりしています。 責任問題などと硬く考えるのではなく、お互いに相手のことをどれだけ思いやろうとするかという、心がけの問題だと思います。

h33b23
質問者

お礼

責任という言葉を使ったので堅苦しく聞こえたかもしれませんね。すみません。 ただ、僕が責任とかいう言葉を使ってわざわざああいう例を出したのは、僕がもし韓国に行って韓国人グループの輪に入って、英語を話してほしいと思うのはおかしいと思ったからです。 当然、日本にいる場合でもそうでしょう。僕の友達の輪に外国人が入ってきて、英語を使ってほしい...無理です。 もちろん、僕はがんばると思いますけど。 こちらが誘ったのか、それとも相手がどうしてもと頼んで輪に入ってきたかでも違うと思います。僕が無理やりにお願いして、他国の人の輪に入ったとき、たとえそこで話される言葉が英語でなくても、なんとも思いません。僕がお願いして入ったのだから。 ということで、責任とか堅苦しいことを言ってしまったのですが、基本は回答者様の言われるとおり、心がけの問題だと思っています。 僕は、なぜ孤立する外国人を目の前に平気で母国語を使い続けられるのか、とても理解不能でした。 彼らは、なんとも思わなかったのでしょうか? それとも気づいたうえでそれを続けていたのでしょうか? もっと、相手の立場になって考えてほしいと思いました。 回答ありがとうございました。

  • yaji0503
  • ベストアンサー率31% (264/843)
回答No.4

オーストラリアが大好きな者です。 以前、オーストラリアでキャンピングツアーに参加した時の事。 20人程度の参加者で、日本人は5人(男3人女2人)でした。 他の国の人は、オーストラリア、ヨーロッパ、台湾などのメンバーでした。 基本的には、日本人同士であれば日本語だけ。 台湾の人は、たまたま日本にも来た事があって日本語も少ししゃべれたので日本語と英語。 オーストラリア、ヨーロッパの人たちとは英語で会話してました。 上手く会話が出来ない時は、お互いに通訳しながら出来るだけ英語でしゃべっていましたよ。 つたない英語でも、ちゃんと分かってくれました。 仲良くなってくるとお互いに自分の国の言葉で会話しながらも、互いに簡単な会話のフレーズ(挨拶言葉とかお礼の言葉とか)を教えあったりもしました。 一緒に過ごすひとときだから、出来るだけ皆が分かる言葉(基本は英語)で会話するのがやはりマナー。 私が経験した台湾の人は、日本語も出来たから日本語交じりもどうにか会話が成立出来たけれど。 留学していて、現地の友達よりも日本人ばかりで固まって英語が上達できない人が本当に多いようですが、学校に通ってせっかく覚えた英語が上達しないでいるような留学が、もったいないなって思います。

h33b23
質問者

お礼

僕もアドベンチャーツアーっていうのに参加したことがありますが、似たようなものでしょうか。僕のときは、韓国人の友達と参加して、日本1、韓国1、オーストラリア2、ドイツ1、イギリス1、カナダ1、スイス2くらいだったかな。僕の場合は日本人一人だったんで、当然使えませんでしたけど、日本語(笑)。 日本人ばかりで集まる留学生の目的は謎ですね。 他の目的、サーフィンとか釣りとか旅行とか、で来てるひとたちなら、まだちょっとは理解できますけど。 語学学校も、ほとんどのところでは、母国語禁止のルールがあると思うんですけど、それが徹底されているかどうかでも違うかなと思っています。やはり、学校内で母国語が話せたら、より同じ国同士で集まりやすくなってしまう気がします。 僕の場合は少しラッキーでした。日本人同士でも英語使ったし、校外で会うときも英語でした(その必要はないのですが)。おかげで他の国の人も輪に入りやすかったと思います。

  • genki-mama
  • ベストアンサー率26% (334/1267)
回答No.3

 基本的に共通語を使う。それが常識のエチケットだと思いますが。 でも残念ながら、ケースにもよると思います。  米国での、日本人の集まりに米国人が1人参加しましたが、飛び交ったのは日本語でした。その米国人は食事が終わるとサッサと退散しました。悪いことをしましたが、誘った人が悪かったケースでした。(勝手に連れてきた。英語が出来ない日本人の集団と知っていたのに。しかも米国人の通訳をしてやらず、自分も日本語で楽しんだ為、その人を孤立させてしまった) 米国での韓国人の集まり(全員英語が堪能)に、日本人が1人。これは、この日本人宅に韓国人が集まった。日本料理を教えてもらうためだったとか。 そして、韓国語が飛び交った。英語と日本語しかつかえない日本人は、大変嫌な思いをしたそうです。でも韓国人たちは、平気な顔で、最後まで韓国語しか使わなかったそうです。最低限の英語以外は。 その気配り(エチケット)に気づかない人があれば、気づいた人が見本を示したり、そっと教えて差し上げるのも、マナーかなって 思います。 どんどん日本人が入れ替わる町と、そうでない永住組が多い町では、日本人同士のマナーも随分と違います。昔のように、先輩の駐在婦人などが威張っている(変わりにマナーも手取り足取り伝える)場合と、威張らない代わりに、伝えもしない、という場合もあります。

h33b23
質問者

お礼

僕もそういう状況を何度も見てきました。 そのたびになぜ彼らは気づかないんだろう?と思ってきました。目の前に会話に入れないで、楽しめていない人がいるのにって。 仲が良くないと難しいときもあると思うのですが、そういうことを、相手に気づかせるのも大事なことですよね。 ありがとうございました。

  • jayoosan
  • ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.2

そんなに堅苦しく決めごとのようにとらえなくていいと思います。 イギリスにいたとき、ヨーロッパの学生たちは自分らの国の人たちだけと話すときは、やはり自国語を使っていました。 ドイツ人はドイツ語、イタリア人はイタリア語。 ポーランドの人同士の話題を聞いていたとき、意味はわからないけれど、ロシア語に似ていて、それを英語で指摘し話題に入ったりもしましたし、何でもありだと思います。 まあ、日本人的な考え方や気遣いとして、 >日本人のグループが一人の韓国人をパーティに誘った場合。 は、そうすると日本人らしいでしょう。 でも、 >韓国人グループが一人の日本人をパーティに誘った場合。 は、韓国人で盛り上がったら、わりと放置されるかもしれません。そんなことで私だったら落ち込みも怒りもしません。 「ケアが必要か」とは、他国人に押しつけもできないし、考えかたやそのときの人の集まり方にもよるので、必要かどうかについては、「日本人ならしてあげたら?」程度でいいと思います。

h33b23
質問者

お礼

ありがとございます。 たしかに、堅苦し過ぎる考えでした。 けれど、もちろん状況にもよるのだと思いますが、少なくとも僕が例に挙げた場合では使うべきだと思っています。または、最初から誘うべきではない。 母国語ばかりの話す人たちの中に一人違う国の人が入っていれば、その人が話に入りにくくなるのは容易に想像できます。かと言って、その人にもっとがんばって輪に入ればいいのに、または、そんな状況でも気にするな、という考えもおかしなものだと思います。 それと、無理やりに押し付けるわけではありませんが、いくつかの国の人が一緒にいる場合、僕だったら、誰々が話しに入れないから英語を使おうと他の国の人にも言うと思います。 国の違いによって文化や考え方が違うかもしれまえせんが、その場に会話に入れず楽しめない人がいるんだったら分かってくれると思います。 すみません。たしかに、いろんな状況が考えられるので、そのときの状況によるというのもあると思います。ありがとうございました。

  • Willyt
  • ベストアンサー率25% (2858/11131)
回答No.1

 これはよく外国人が入っているパーティーで起きる問題ですね。それは国籍を問わない問題です。その外国人がグループに入っている会話の中で日本人同士は日本語を使わないで会話をするのがエチケットです。その外国人は当然何を話しているかが判らないので仲間外れにされたように感じるでしょう。どうしても喋らなければならないときには、今こういうことを喋ったのだと要約を知らせるべきです。

h33b23
質問者

お礼

ありがとうございます。 僕と同じ意見で正直、嬉しく思っています。 中には、自分一人が日本人で周りが全部韓国人の場合でも、自分からどんどん話しかければいいじゃん!と言う方もいますが、僕はその人がそういうことをできるできないに関わらず、まず、周りが英語を使うべきだと思っています。 もちろん、自分からがんばるくらいの心意気も大切なのは分かりますが... また、同じ国の人同士集まると、母国語を使う人が多く、そういった中で自分だけが英語を使うことの難しさを感じたこともあります。KYととられることもあるかもしれません。 ただ、小さなパーティではありましたが、僕が外国人を誘ったときには、日本人どうしでも英語を使うようにしていました。僕はそんなに英語が得意ではなく、たまに、みんなの会話についていけないこともありましたが、当然それは自分自身のせいだと思っています。