- ベストアンサー
日本製パソコンと外国製ソフトのマッチングは
日本製のWindows XPパソコンを海外で使っていますが、現地(スペイン語)のソフト購入を考えています。言葉の理解は問題ありませんが、文字化けで判読不能になる可能性はないでしょうか。 逆に、スペイン語対応の現地パソコンを買って日本のソフトをインストールすると、日本語として読めるのでしょうか。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
XPは多国語対応ですので、表示等は問題なく対応出来るでしょう。 ただし、他の方も記載されてますが、2バイト文字(日本語)表記のフォルダやファイルは、表示されても正常に扱えない可能性がありますので、ご注意下さい。 特にOSのログイン名は、半角英数字でご利用下さい。 あと、日本語環境のままでUnicode未対応のソフトを使用すると、メニュー等が文字化けする場合があります。 この場合、下記ソフトで対応出来る場合があります。 Microsoft AppLocale Utility http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=8c4e8e0d-45d1-4d9b-b7c0-8430c1ac89ab&DisplayLang=ja http://realhima.at.infoseek.co.jp/applocale.html http://www.albanet.jp/tmxp/tmxp.html ただし、異なる言語での組み合わせは、動作補償外の場合が多いので、自己責任での利用になりますのでご注意下さい。
その他の回答 (3)
- kazuchi
- ベストアンサー率36% (254/692)
1 日本語環境にインストール出来るかどうか。 2 インストール出来たとして、日本語のフォルダ名などついていると正常に動かないものも有ります。 フリーソフトでそのようなことが有るので、当然起こることと思います。 海外で現地のパソコンを使用して日本語表示を可能にしている方もいるので、そのようなサイトを参考にすれば何とかなるかも知れませんが、日本語環境にしたとして日本語のソフトや他言語のソフトのインストールなどがどうなるかはソフト毎に違うように思います。 外国のパソコンの日本語化は参考urlのゴンメソッドが参考になるかも知れません。 お力にはなれないかも知れませんが参考にどうぞ
お礼
ソフトごとに違うとなるとインストールしてみないと分からない、ということですね。とにかく実施してみます。ありがとうございました。
- NAZ0001
- ベストアンサー率29% (508/1743)
スペイン語のソフトでも、スペイン語のフォントを入れれば、問題は無いかと思いますし。スペイン語ではなく英語バージョンもあるかと思いますので、調べてみましょう。 スペイン版Windらてとで日本語ソフトに付いても、問題はフォントだけです。 コントロールパネル/地域と言語のオプション/言語/複合文字…にチェック。あとは、WindowsXpのCD-ROMを入れればフォントがインストールされます。
お礼
日本を出発するときWINDOWSのCD-ROMを持ってくるのを忘れましたので、後で試してみます。ありがとうございました。英語バージョンは必要ありません。
- JAWS55
- ベストアンサー率38% (176/452)
日本製パソコンでも問題なく使えると思います。(OSもソフトもスペイン語にした場合) OSが日本語版の場合も、言語パックでスペイン語をインストールすればソフトの文字化けはないと思います。逆にスペイン語OSのパソコンにも日本語をインストールすればWebやメールは使えます。 ただし、それらのソフトが他言語環境にインストール可能かは保証されません。
お礼
OSは日本語です。言語パックとは何のことでしょうか。記載するときJPの部分をESに切り替えてスペイン語を使用していますが、その他にインストールする必要があるのでしょうか。 スペイン語のパソコンを現地で買おうと思っていますので、参考にさせていただきます。ありがとうございます。
お礼
kuwasii setsumei arigatou gozaimasu. tamatama nihongo deno kisai ga dekinaku nari, yominikukute moushiwake arimasenn.