- ベストアンサー
スウェーデンの結婚制度(サムボ)
先月、バラエティー番組『あいのり』でやっていたスウェーデンの結婚制度『サムボ』とは、スウェーデンの言葉で『同棲』というそうです。 このサムボとは、英語なのでしょうか??それとも?? 『サムボ』という言葉のつづり、誰か知りませんか??
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#106469
回答No.1
samboはsamman(一緒に)bor(住む)の連結形で、正式な法律文書でも使われているスウェーデン語です。スウェーデン裁判所のHPに家族の一形態としてsamboの定義「Samboとは、生計を同じくし定常的に同居する二人の人」が載ってます。カタカナでは「サンボ」と書かれています(在東京スウェーデン大使館HP)。 ちなみに英語だと同棲はcohabit, 同棲相手はcohabitee, cohabiterです。 回答に自身あり(私はスウェーデン人のサンボとスウェーデンでサンボしています)。