• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:『セビリアの理髪師』について)

『セビリアの理髪師』とは?

このQ&Aのポイント
  • 『セビリアの理髪師』はマリー・アントワネットがロジーナ役で演じる喜劇で、貴族を皮肉った作品です。
  • 『セビリアの理髪師』は『ベルサイユのばら』や『エマ』などで言及される演劇で、英国貴族が娯楽として観劇していたことから滑稽さもあります。
  • 『セビリアの理髪師』はセビリアを舞台にした喜劇で、貴族と下町の人々の対立や恋愛を描いています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Pyratus
  • ベストアンサー率58% (60/103)
回答No.1

『セビリアの理髪師』の原作者ボーマルシェは時計屋の息子として生まれましたが、抜け目ない才覚で国王の書記官にまで上り詰めました。フランス革命の時代を実際に生きたボーマルシェが見た上流社会とメキメキと力をつけてきた市民社会の対立を皮肉たっぷりに面白おかしく描いたのが『セビリアの理髪師』や『フィガロの結婚』です。フィガロは原作者ボーマルシェの分身ともいえます。 『セビリアの理髪師』で「上流社会といっても、何もわれわれと変わらず、こんなにオマヌケだぜ!」と揶揄したのです。それが貴族たちの感情を逆撫でし、「階級の対立」に危機感を抱かせました。『ベルサイユのばら』の時代には、フィガロは手ごわい市民階級の代表として自分たちを打ち負かしかねない脅威的な存在に映ったことでしょう。貴族たちが『セビリアの理髪師』や『フィガロの結婚』を上演させまいと抵抗したのも、むべなるかなです。 しかし、『エマ』の時代になると階級間の緊張もこなれて、『セビリアの理髪師』を(昔の大陸の話として)楽しむゆとりができたのでしょう。従って、それが不適当とか滑稽ということはないと思います。

BELOVED1093
質問者

お礼

回答ありがとうございました。私はロッシーニ作曲の…としか知らなかったので、まだまだ調べが足りなかったですね。『セビリアの理髪師』は『フィガロの結婚』ともう一つで三部構成との事ですが、『フィガロの結婚』のストーリーを調べてみたところ大変驚きました。素人ながらに大体納得がいったつもりです。 しかしながら、『エマ』のストーリーをご存じか知りませんが、『エマ』はメイドとジェントリの身分違いの恋のお話です。当然社会の目は依然として大変厳しく…といった感じなので、回答者様の「階級間の緊張もこなれて…」とおっしゃるのもどの程度であったのかなぁとまだ少し考えたりもします。 とにかく参考になりました。本当にありがとうございました。

関連するQ&A