• ベストアンサー

「颱風」という文字の変換方法について

「颱風」という文字の「颱」が変換できなくて困っています。 この文字を使いたいときはヨソからコピー&ペーストして使っていますが、ちょっと不便なもので… どなたかご存知の方はご教授をお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • chihaya_7
  • ベストアンサー率65% (78/120)
回答No.2

こんにちは。 もしお使いの機種が、Windowsでしたら 単語として登録されては如何でしょうか?

Nachtfalter
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 機械オンチなので助かりました。

その他の回答 (3)

  • SEWANIN
  • ベストアンサー率34% (203/592)
回答No.4

  Nachtfalter 様  お尋ねの「颱」はシフトJIS:E945 にあります。  読みは「たい」です。  ATOKですと「たいふう」で「颱風」と出ます。  IME の場合は存じません。

Nachtfalter
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 機械オンチなので助かりました。

  • sucre504
  • ベストアンサー率32% (63/191)
回答No.3

日本語入力は何をお使いでしょうか? ATOKですと、「たいふう」で普通に変換すると選択肢の中に出てきますよ。 試しにマイクロソフトのIMEに切り替えてみたら、出てきませんでした。 ATOKはなかなか優秀なので、これを機械に導入するということも検討なさってはいかがでしょうか?

Nachtfalter
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 機械オンチなので助かりました。

回答No.1

IMEの言語バー→ツール→単語・用例登録 コピーして単語登録ではいかがでしょうか? 読み方=たい で。

Nachtfalter
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 機械オンチなので助かりました。

関連するQ&A