- ベストアンサー
彼とはHするなのに?ダンナとは仲良くする?
表現のいい悪いではなくその表現はどこから というのが質問の趣旨なので表現を使われている方が不愉快になられたらごめんなさい。 子供が欲しいので赤ちゃん系のネットを見ることが多くなりました。よくわかんないのが、ダンナと仲良くするっていう表現です。最初はHのことを言ってるっていうのがわからなくて、ダンナと仲良くする日っていうのを決めてる人たち多いんだ。やっぱ結婚してもデートとかしないとね。と思ってました。結婚前って彼とHしちゃったとか、最近彼としてないなぁとかいいますよね?ところが結婚したとたんダンナと仲良くしなくっちゃとなるのはどうしてなんでしょう。 病院に検査で行きましたが、仲良くしてくださいとは言われず先生にはこの日に夫婦生活を持ってくださいと言われました。この表現って妊娠雑誌が発祥なんですか?知ってる方いたら教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
こんにちは。 私はこの「仲良し」というの、違和感がありありですが..(^_^;)それはさておいて。 これって質問者さんもご承知の通り「子供が欲しい系」の人達が主に使っていると思います。 要するに、、夫婦生活もエッチも仲良しも同じく「あの行為」を指しているわけですが、「子供が欲しい系」の人達にとってあの行為は決してエッチが目的ではなく、あくまでも子作りのためだからという意識ではないかなと、私は思ってます。発祥が雑誌なのかネットなのか知りませんが。 ちなみに違和感ありますが、私の場合には質問者さんがそれを「仲良し」と呼んでいる時には「仲良し」で、「エッチ」と呼んでいる時にはそう回答の中で使用しています。特にないような時には「夫婦生活」です(笑)
その他の回答 (2)
- dothehustle
- ベストアンサー率37% (205/549)
どちらとも性交には変わりないですが、 恋愛関係にあるときは、単純に相手を求め合う刺激的な意味合いで「H」と言い、 婚姻関係になってからは、それからは少し落ち着いて、 子作りも意識するために「仲良し」というちょっとソフトな言い方をするのでは。 夫婦関係の維持には努力が必要という意味合いもあるのかもしれませんね。 病院であまり「仲良く」と言われないのは、抽象的すぎるからでしょう。 ちなみに私は「夫婦生活を持って」ではなく「タイミングをもって(とって)」と言われます。
お礼
>夫婦関係の維持には努力が必要という意味合いもあるのかもしれませんね。 うちだけかもしれないんですけど、指定日のHは「仲良くする」っていうのと違ってお互い意識しまくっちゃってすごく疲れちゃうんですよ。だからdothehustleさんの言葉はわかりやすかったです。 >ちなみに私は「夫婦生活を持って」ではなく「タイミングをもって(とって)」と言われます。 「タイミングをとって」・・・医療用語なんでしょうね。ありがとうございました。
- earnest
- ベストアンサー率12% (32/248)
最近「H」ってセックスの事をさすようになっているようですが、元々は「HENTAI」の「H」です。 普通のセックスは変態行為ではないので(普通の定義はないけど)「Hする」と言うと「私は変態です」って意味になってしまいます。
お礼
うわっ、そうなんですか!!Hの語源って明石家さんまだったような気がして、私も間違って使ってました。正しい語源教えていただいてありがとうございました。
お礼
子供欲しい系の人用語なんですね。普通使わないのでなんか違和感あるなと思ってました。でもどっからはやりはじめたんでしょうね、やっぱりネットの掲示板からなのかな。私も質問に答えるときはameyoさんを見習いたいと思います。ありがとうございました。